Staatsbibliothek Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment
  • Facebook Icon
  • Twitter Icon

Reichs-Gesetzblatt. 1907. (41)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1907. (41)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Periodical

Persistent identifier:
rgbl
Title:
Reichs-Gesetzblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1871
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
rgbl_1907
Title:
Reichs-Gesetzblatt. 1907.
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Keyword:
Gesetzblatt
Volume count:
41
Publishing house:
Reichsdruckerei
Document type:
Periodical volume
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1907
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Law Gazette

Title:
Stück Nr 37.
Volume count:
37
Document type:
Periodical
Structure type:
Law Gazette

Law

Title:
(Nr. 3364.) Internationale Übereinklunft, betreffend Maßregeln gegen Pest, Cholera und Gelbfieber.
Volume count:
3364
Document type:
Periodical
Structure type:
Law

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1907. (41)
  • Title page
  • Chronologische Übersicht der im Reichs-Gesetzblatte vom Jahre 1907 enthaltenen Gesetze, Verordnungen usw.
  • Stück Nr 1. (1)
  • Stück Nr 2. (2)
  • Stück Nr 3. (3)
  • Stück Nr 4. (4)
  • Stück Nr 5. (5)
  • Stück Nr 6. (6)
  • Stück Nr 7. (7)
  • Stück Nr 8. (8)
  • Stück Nr 9. (9)
  • Stück Nr 10. (10)
  • Stück Nr 11. (11)
  • Stück Nr 12. (12)
  • Stück Nr 13. (13)
  • Stück Nr 14. (14)
  • Stück Nr 15. (15)
  • Stück Nr 16. (16)
  • Stück Nr 17. (17)
  • Stück Nr 18. (18)
  • Stück Nr 19. (19)
  • Stück Nr 20. (20)
  • Stück Nr 21. (21)
  • Stück Nr 22. (22)
  • Stück Nr 23. (23)
  • Stück Nr 24. (24)
  • Stück Nr 25. (25)
  • Stück Nr 26. (26)
  • Stück Nr 27. (27)
  • Stück Nr 28. (28)
  • Stück Nr 29. (29)
  • Stück Nr 30. (30)
  • Stück Nr 31. (31)
  • Stück Nr 32. (32)
  • Stück Nr 33. (33)
  • Stück Nr 34. (34)
  • Stück Nr 35. (35)
  • Stück Nr 36. (36)
  • Stück Nr 37. (37)
  • (Nr. 3364.) Internationale Übereinklunft, betreffend Maßregeln gegen Pest, Cholera und Gelbfieber. (3364)
  • Stück Nr 38. (38)
  • Stück Nr 39. (39)
  • Stück Nr 40. (40)
  • Stück Nr 41. (41)
  • Stück Nr 42. (42)
  • Stück Nr 43. (43)
  • Stück Nr 44. (44)
  • Stück Nr 45. (45)
  • Stück Nr 46. (46)
  • Stück Nr 47. (47)
  • Stück Nr 48. (48)
  • Stück Nr 49. (49)
  • Stück Nr 50. (50)
  • Stück Nr 51. (51)
  • Sachregister zum Reichs-Gesetzblatte. Jahrgang 1907.

Full text

en ce qui concerne T’agence, que 
les directeurs en ce qui concerne 
leur ollicc. 
Art. 14. I. ya une seule agence 
sanitaire à El Ariche. 
Art. 15. Les chefs des postes 
Sanitaires ont sous leurs ordres les 
employés du poste qu’ils dirigent. 
IIs sont placés sous les ordres du 
directeur d’un des oflices de santc. 
IlIe sont chargés de Texécution 
des mesures sanitaires et quarante- 
naires indiqudes Par les reglements. 
Ils ne peuvent ddlivrer aucune 
Latente et ne sont autoriscs à viser 
due les Patentes des bätiments Par- 
tant en libre pratique. 
Ils obligent les navires qdui arri- 
vent à leur SEchelle avec une patente 
Drute ou dans des conditions irré- 
Zulières à se rendre dans un port 
on cxiste un oflice sanitaire. 
IIs ne peuvent cux-méme pro- 
céder aux enquétes sanitaires, mais 
ils doivent appeler à cet eflet le di- 
recteur de Tollice dont ils releèvent. 
En dehors des cas Turgence ab- 
Solue, ils ne correspondent qu’arcc 
ce directeur pour toutes les allaires 
allministratives. Pour les aflaires 
Sanitaires et duarantenaircs urgentes, 
telles duc les mesures à prendre au 
sujet d'un navire arrivant, au T’an- 
notation à inscrire sur la patente 
d'un navire en Partance, ils corre- 
spondent directement avec la Pré- 
sidence du Conseil; mais ils doivent 
--  538 -- 
dieselben Befugnisse wie die Direktoren 
bezüglich ihres Amtes. 
Art. 14. Es gibt nur eine Sanitäts- 
agentur, und zwar in El Ariche. 
Art. 15. Die Leiter der Sanitäts- 
posten haben unter ihrem Befehle die 
Beamten des Postens, dem sie vorstehen. 
Sie sind unter den Befehl des Direktors 
eines der Gesundheitsämter gestellt. 
Sie sind beauftragt mit der Durch- 
führung der Sanitäts- und Quaran- 
tänemaßregeln, die in den Verordnungen 
vorgeschrieben sind. 
Gesundheitspässe können sie nicht aus- 
stellen; sie sind nur befugt, die Ge- 
sundheitspässe der Schiffe zu visieren, 
die in freiem Verkehr auslaufen. 
Sie veranlassen die Schiffe, welche 
mit einem unreinen Gesundheitspaß oder 
unter nicht ordnungsmäßigen Bedin- 
gungen an ihrem Landungsplatz an- 
kommen, sich in einen Hafen zu begeben, 
in dem ein Gesundheitsamt besteht. 
Sie können gesundheitspolizeiliche Er- 
hebungen nicht selbst vornehmen, müssen 
vielmehr hierzu den Direktor des Amtes 
herbeirufen, dem sie unterstehen. 
Abgesehen von Fällen größter Dring- 
lichkeit, verkehren sie in allen Verwal- 
tungsangelegenheiten nur mit diesem 
Direktor. Wegen dringender gesundheits- 
polizeilicher und Quarantäneangelegen- 
heiten, so z. B. wegen Maßnahmen, 
die bezüglich eines ankommenden Schiffes 
zu treffen sind, oder wegen eines Ver- 
merkes, der auf den Gesundheitspaß 
eines abfahrenden Schiffes zu setzen ist, 
verkehren sie unmittelbar mit dem Prä-
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Periodical volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Law

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment