Ueber die Grundsätze dieser Verein-
barungen werden sich die beiderseitigen
Postverwaltungen verständigen.
Die beiden Hohen vertragschließenden
Theile verpflichten sich, für die gesicherte
und möglichst beschleunigte Beförderung
und Bestellung der Postsendungen Sorge zu
tragen, welche ihre Postanstalten einander
zuführen werden.
Zur Beförderung der Briefpostsendun-
gen sollen stets diejenigen Routen gewählt
werden, welche die größte Beschleunigung
darbieten. Bei gleicher Beschleunigung ist
die Bestimmung des zu benutzenden Weges
der freien Wahl der absendenden Postver-
waltung überlassen.
Bei der Festsetzung der Beförderungs-
wege für die Fahrpostsendungen werden die
Routen, für welche sich bei angemessener
Beschleunigung des Transports die ein.
fachsten und billigsten Tarife ergeben, vor-
zugsweise berücksichtigt werden.
Von allen Veränderungen auf den zu
Postbeförderungen geeigneten Routen wer-
den die beiden Postverwaltungen sich recht-
zeitig, nöthigenfalls auf telegraphischem
Wege, in Kenntniß setzen, damit insbeson-
dere bei dem Wechsel der zu benutzenden
Routen in den verschiedenen Jahreszeiten
die Spedition der Postsendungen und der
Austausch der Kartenschlüsse, den jeweiligen
Vechältnissen entsprechend, pünktlich geregelt
werden kann.
Die beiderseitigen Postverwaltungen
werden die Postanstalten bezeichnen, welche
mit einander je nach Maaßgabe der sich
darbietenden Postverbindungen in direkten
Kartenwechsel zu treten haben.
Art. 4.
Briefpostsendungen.
Unter Briefpostsendungen
sind verstanden:
79 —
Rörande grunderna för dessa aftal
skola de bägge Poststyrelserna sig
eemellan träffa öfverenskommelse.
De bägge höga, fördragslutande
Makterne förpligta sig draga försorg
derom, att de postförsändelser, som
mellan deras postanstalter utvexlas,
varda säkert och med sa stor skynd-
samhet som möjligt befordrade och
utdelade.
För befordran af brefpostförsän-
delserna skola alltid användas de
linier, hvilka erbjuda största snabb-
het. Kan à olika linier samma snabb-
het ernäs, ankomme pa afsändande
Postverket att bestämma den väg
som bör begagnas.
Vid bestämmandet afbefordrings-
vägar för paketpostförsändelserne,
skall företrädesvis fästas afseende
à de linier, hvilka, i1 förening med
en mot ändamälet svarande snabbhet
i befordran, erbjuda de enklaste och
billigaste taxeringsgrunder.
Rörande alla förändringar à de
linier, som egna sig för postbefor-
dran, skola de bägge Poststyrelserne,
i behörig tid samt, der nödigt är, pr.
telegraf, meddela hvarandra under-
rättelse, pa det att försändningen
af karterad post, särskildt vid om-
byte af linier för olika ärstider, alltid-
mäa kunna skyndsamt blitva ordnad
i öfverensstämmelse med da varande
förhällanden.
De bägge Poststyrelserne skola
bestämma de postanstalter, hvilka,
allt efter som olika befordringsvägar
erbjuda sig, böra träda i direkt kar-
tutverling med hvarandra.
Art. 4.
Brefpostförsändelser.
Tillbrefpostförsändelserhänföras: