Full text: Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1869. (3)

Lokalbehörde nach den Landesgesetzen zur In- 
ventarisirung der Effekten und zur Liquidirung 
des Nachlasses zu schreiten und der betref. 
fenden Botschaft oder Gesandtschaft oder der 
dem Nachlaßorte nächsten Konsulatsbehörde 
binnen kürzester Frist von dem Ergebniß 
ihrer Amtshandlungen Nachricht zu geben. 
Sobald jedoch der, dem Orte, wo der 
Nachlaß eröffnet ist, nächste Konsularbeamte 
selbst oder durch einen Delegirten sich ein- 
findet, hat die Mitwirkung der Lokalbehörde 
sich nach den Bestimmungen des Artikel 11. 
der gegenwärtigen Konvention zu richten. 
Art. 13. 
Den Generalkonsuln, Konsuln, Vize- 
konsuln und Konsular=Agenten der beiden 
Tbeile steht ausschließlich die Inventarisirung 
und jede andere zur Konservirung der Ver- 
lassenschaft erforderliche Maaßregel zu, wenn 
es sich um den Nachlaß von Schiffsleuten 
und Schiffspassagieren ihrer Nation han- 
delt, mögen dieselben am Lande oder an 
Bord von Nationalschiffen, während der 
Reise oder im Bestimmungshafen gestorben 
sein. 
Art. 14. 
Die Generalkonsuln, Konsuln, Vize- 
konsuln und Konsular=Agenten können sich 
an Bord der Nationalschiffe begeben oder 
einen Delegirten an Bord schicken, sobald 
dieselben zum freien Verkehr (Praktika) zu- 
gelassen sind, um Kapitain und Mannschaft 
zu vernehmen, die Schiffspapiere einzusehen, 
die Aussagen über ihre Reise und ihren 
Bestimmungsort und die Zwischenfälle wäh- 
rend der Reise entgegenzunehmen, die La- 
dungsverzeichnisse (Manifeste) anzufertigen, 
die Expedition ihrer Schiffe zu fördern und 
mit ihnen vor den Gerichts- oder Verwal- 
tungsbehörden des Landes zu erscheinen, um 
ihnen bei den Angelegenheiten, welche sie 
123
 
locale competente procederä giusta la 
legislazione del Paese all' inventario 
degli effetti e alla liquidazione dei beni 
Iasciati, e sara tenuta a dare awviso nel 
Piu breve termine possibile del risultato 
delle sue operazioni all’' Ambasciata o 
Legazione rispettiva, od all’' Autorita 
Consolare piü prossima al luogo in cui 
si &6 aperta la successione. Ma, dal 
momento in cui si presenti in persona 
per mezzo di qualche delegato, 
I Agente Consolare piu vicino al luogo, 
dove si & aperta la detta successione 
ab intestata o testamentaria, lo inter- 
vento dell’ Autoritä locale dovrä uni- 
formarsi al disposto dell’ articolo 11° di 
duesta Convenzione. 
Art. 136. 
I Consoli Generali, Consoli, Vice- 
Consoli ed Agenti Consolari dei due 
stati conosceranno esclusivamente degli 
atti d’ inventario, e delle altre operazioni 
Praticate per la conservazione- dei beni 
ed oggetti di ogni natura lasciati dai 
marinai c Passeggieri della Ioro Nazione, 
morti a terra od a bordo delle navi del 
lLoro paese, sia durante la traversata, 
sia nel porto di arrivo. 
Art. 14. 
1 Consoli Generali, Consoli, Vice- 
Conscli ed Agenti Consolari potranno 
recarsi personalmente o inviare diele- 
gati a bordo delle navi di loro Nazione 
gis ammesse a libera pratica, inter- 
rogare i Capitani e gli equipaggi, esa- 
minare le carte di bordo, ricevere le 
dichiarazioni sopra iI loro viaggio, la 
loro destinazione c 8l’ incidenti della 
traversata, redigere i manifesti ed 
agevolare la spedizione dei loro basti- 
menti, e finalmente accompagnarli da- 
vanti i Tribunali e negli Uflici Ammi- 
nistrativi del Pacse per servir loro 
interpreti ed Agenti negli Affari che 
21“
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.