Full text: Gesetz-Sammlung für die Königlich Preußischen Staaten. 1819. (10)

5) 
. O 
– 
Farticlei 41 l'après les tarils dé- 
terminés àce sujet. 
Les droits de transit à payer dans 
les ports de Danzig, Königsberg, 
Elbing er Abémel, pour les pro- 
ductions exportécs des Provinces 
de la domination de Sa Nlajeste 
T’Empereur de toutes les Russies, 
ainsi que pour les marchandises 
Gtrangeres destindes pour les 
mémes provinces, sont détermi- 
nés Tapréès le tarif sub litt. H. 
Signé aujourdh’hui par les Pléni- 
Pofentiaires respectist, lequel ne 
Pöourra éire haussc qdue d’un 
commun accord. 
Les objelss Texportation ct Tim- 
Portation dui auraient passé en 
trandit, eir dui, sans étre encore 
arrivésälcur destination, reicur- 
neraient Far la méme douanc, soit 
de terre, soit de mer, par la- 
duclle ils éEtaient venus, si leur 
identité est avéée, ne payeron: 
Pas unce seconde fois les droits 
de transit, mais Pourront Passer 
librement. 
Toutes les productions du sol et 
de Tindustric de Tétendue dési- 
gnée à Farticle fl, destindes pour 
.une provyince Polonaise T’une 
autre domination, passeront en 
transit Pparle Royaumoe de Pologne 
franches de tont impôöt. Elles 
seront, tontelois, Pourrucs d’un 
certilicat de la première douane-- 
frontièrc à laquelle elles auront 
touché. Ce certilicat servira à 
Constater, àd la sortie des mar- 
chamtlises, lendroit de leur ex- 
Pédition, er indiquera en meme 
tems celui de leur destination. I1 
scra libre aux Gouvernemens res- 
182 
b) 
a) 
gesetzken. Taͤrife, in allen Staͤbten 
und Maͤfen des im Art. 1. bezeichne- 
ten# Bereiche freistehen. 
Die Transsto-Abgaben, welche in 
den Häfen Danzig, Königsberg, El- 
bing und Memel von den aus den 
Provinzen Seiner Majestat des Kai- 
sers von Rußland ausgeführten Er- 
zeugnissen, und von den nach diesen 
Provinzen bestimmten fremden Waa- 
ren gezahlt werden sollen, sind in 
dem von den beiderseitigen Bevoll- 
mächtigten heut unterzeichneten Ta- 
rife sub Litt. II. festgesetzt, welcher 
nicht anders als nach gemeinschaftli- 
Lsuh Uebereinkunft erhöht werden 
arf. 
Gegenstände der Ausfuhr und Ein- 
fuhr, welche als Transitogut einge- 
kommen sind, aber bevor sie ihre Be- 
stimmung erreicht haben, durch das- 
selbe Zollamt landwärts oder see- 
wärks zurückgehen, über welches sie 
eingekommen waren, sollen, wenn 
ihre Identität glaubhaft dargethan 
ist, nicht zum zweitemmal die Tran- 
sito-Abgabe erlegen, sondern frei 
durchgehen. 
Alle Natur= und Kunsterzeugnisse des 
im Artikel I. bezeichneten Bereichs, 
welche in eine unker andrer Herrschaft 
stchende Pohlnische Provinz bestimmt 
sind, sollen durch das Königreich 
Pohlen frei von aller Abqabe transi- 
tiren können. Doch müssen sie mit 
einem Zeugnisse des ersten Grenz= 
Zollamts, welches sie berührt haben, 
versehen seyn. Dieses Zeugniß soll 
bei ihrem Ausgange sowohl den Ort 
ihrer Abfertigung, als den Ork hrer 
Bestimming nachweisen. Den bei- 
derseitigen Regierungen soll es frei- 
stehen, diejenigen Anordnungen zu 
tressen, welche sie zur Verhütung je-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.