Full text: Gesetz-Sammlung für die Königlich Preußischen Staaten. 1863. (54)

— 430 — 
oder anderen Schriften, von musikalischen 
Kompositionen und Arrangements, von 
Werken der Zeichenkunsi, der Malerei, 
der Bildhauerei, des Kupferstichs, der 
Lithographie und allen anderen ähnlichen 
Erzeugnissen aus dem Gebiete der Lite- 
ratur oder Kunst, sollen in jedem der 
beiden Staaten gegenseitig sich der Vor- 
theile zu erfreuen haben, welche daselbst 
dem Eigenthum an Werken der Litera- 
tur oder Kunst gesetzlich eingeräumt sind 
oder eingeräumt werden. Sie sollen 
denselben Schutz und dieselbe Rechtshülfe 
gegen jede Beeinträchtigung ihrer Rechte 
genießen, als wenn diese Beeinträchti- 
lung gegen die Urheber solcher Werke 
egangen wäre, welche zum ersten Mal 
in dem Lande selbst veröffentlicht wor- 
den sind. 
Es sollen ihnen jedoch diese Vortheile 
gegenseitig nur so lange zustehen, als 
ihre Rechte in dem Lande, in welchem 
die erste Veröffentlichung erfolgt ist, in 
Kraft sind, und sie sollen in dem an- 
deren Lande nicht über die Frist hinaus 
dauern, welche für den Schutz der ein- 
heimischen Autoren gesetzlich festge- 
stellt ist. 
Artikel 2. 
Es soll gegenseitig erlaubt sein, in 
jedem der beiden Länder Auszüge aus 
Werken, oder ganze Stücke von Werken, 
welche zum ersten Mal in dem anderen 
Lande erschienen sind, zu verbffentlichen, 
vorausgesetzt, daß diese Verbffentlichun- 
gen für Zwecke. der Kritik oder Litera- 
turgeschichte bestimmt, oder daß sie aus- 
drücklich für den Schulgebrauch oder 
Unterricht bestimmt und eingerichtet sind. 
Artibel 3. 
Der Genuß des im Artikel 1. fest- 
gestellten Rechts ist dadurch bedingt, daß 
im dem Ursprungslande die zum Schutz 
On autres ccrits, de compositions 
miusicales ou darrangements de mm- 
sique, Voeuvres de dessin, de pein- 
lure, de sculpturc, de gravure, de 
lithographic et de loutes autres pro- 
ductions analogues du domine lit- 
téraire ou arlistiqug. jonirom dans 
chacun des dens Etats réciproque- 
ment des avantages qdui F som ou 
secront attrihucs par la loi à la 
proprictt des Ouvrages de litteralure 
ou ort, el ils auront la meme pro- 
tection ct le meme recours lgal 
contre toule atteinte portée à leurs 
roils. que si cctte atleinte ovait 610 
commise à Hgard dauteurs dou- 
vrages publiés pour la premiere fois 
dans le pays meme. 
Toutefois ces avantaoges ne leur 
seronl réciproquememt assures que 
bendant Texistence de leurs droits 
dans le pays on la puhlicalion ori- 
Zinalc a élé lfaite, et la durce de 
leur jouissance dans Iaiure pays ne 
pourra escéder celle fikGe par la loi 
bour les auleurs nationaux. 
Article 2. 
Sera reciproquement licite la pu- 
blication, dans. hacun des deux pays, 
dextraits on de morceaux entiers 
FVouvrages ayant paru pour la pre- 
mière lois dans lautre, poursu due 
ces Dublications aient pour ohjet la 
critidue ou Thistoirc litiéraire ou 
s oient specialement appropriés et 
adaptés à lenseignement ou d lélude. 
Article 3. 
La jouissance du bénéfice de lar- 
ticke 1 esl subordonnée à laccom- 
blissement, dans le pays doriginec,
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.