Full text: Gesetz-Sammlung für die Königlich Preußischen Staaten. 1865. (56)

— 348 — 
mit oder ohne Proben Bestellungen suchen, 
ohne jedoch Waaren mit sich herumzu- 
hren. 
Ebenso soll es in Frankreich mit den 
abrikanten und Kaufleuten aus den 
taaten des Zollvereins und deren rei- 
senden Dienern gehalten werden. 
Die zur Erlangung dieser Steuer- 
freiheit erforderlichen Förmlichkeiten wer- 
den im gemeinsamen Einverständnisse 
festgesetzt. 
Artikel 27. 
Eingangsgollpflichtige Gegenstände, 
welche als Muster dienen und in den 
Zollverein von Französischen Handlungs- 
reisenden oder in Frankreich von Hand- 
lungsreisenden, die einem Jollvereins- 
staate angehören, eingeführt werden, 
sollen beiderseits unter den zur Sicher- 
stellung ihrer Wiederausfuhr oder Nieder- 
legung in einem Packhofe erforderlichen 
Jollförmlichkeiten zeitweise zollfrei zuge- 
lassen werden. Oiese Förmlichkeiten 
werden im gemeinsamen Einverständnisse 
unter den vertragenden Theilen geregelt. 
Artikel 28. 
In Betreff der BezJeichnung oder 
Erikettirung der Waaren oder deren 
Verpackung, der Muster und der Fabrik- 
oder Handelszeichen sollen die Unter- 
thanen eines jeden der vertragenden 
Staaten in dem anderen denselben Schutz, 
wie die Inländer, genießen. 
Wegen des Gebrauchs der Fabrik- 
zeichen des einen Landes in dem anderen 
soll eine Verfolgung nicht stattfinden, 
wenn die erste Anwendung dieser Fabrik- 
zeichen in dem Lande, aus welchem die 
Ausfuhr der Erzeugnisse erfolgt, in eine 
frühere Zeit fallt, als die durch Nieder- 
legung oder auf andere Weise bewirkte 
dustrie et recueillir des commandes 
avec ou sans échantillons, mais sans 
colporter des marchandises. 
II y aura réciprocité en France 
pour les fabricants et marchands 
des Etats du Zollverein ct leurs 
commis- voyageurs. 
Les formalités nécessaires pour 
obtenir celteimmunité seront reglées 
d'un commun accord. 
Article 27. 
Les objets passihles d'un droit 
dentrée qui servent d'échantillons 
et qui sont importés dans le Zoll- 
verein par des voyageurs de com- 
merce français, ou en France par 
des voyageurs de commerce du Zoll- 
verein, seront, de part et dautre, 
admis en franchise temporaire, mo- 
yennant les formalites de douane 
nécessaires pour en assurer la réez- 
portation ou la ringration en 
entrepôt; ces formalitesserontrglées 
d’un commun accord entre lesparties 
Contractantes. 
Article 28. 
En ce qui concerne les marques 
ou étiqueltes de marchandises ou 
de leurs embollages, les dessins et 
marques de fabriqueou decommerce, 
les sujets de chacun des Euts con- 
traclants jonirontrespeclivementdans 
Iautre de la meme prolection qdue 
les nationaux. 
II ny aura lieu à aucune pour- 
suite à raison de lemploi dans l'un 
des deux pays des marques de fa- 
brique de Tautre, lorsdue la création 
de ces mardues dans le pays de 
provenance des produits remontera 
à une é6podue antérieure à lappro- 
priation de ces mardues par dépot
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.