Vierter Abschnitt.
Von der Zustellung an den
Adressaten.
Art. 16.
Allgemeine Bedingungen der Zustellnng.
Die telegraphischen Depescheu können
adressirt werden nach der Wohnung oder
„poste restante“ oder „bureau restant“.
Dieselben werden nach der Reihenfolge
ihres Empfanges an ihre Bestimmung
übergeben oder expedirt.
Die in der von der Telegraphenstation
bedienten Ortschaft nach der Wohnung
oder „poste restante“ adressirten Depeschen
werden sofort an ihre Adresse bestellt.
Die nach der Wohnung oder „poste
restante“ außerhalb der bedienten Ortschaft
adressirten Depeschen werden auf das Be-
gehren des Aufgebers sofort per Post an
ihre Bestimmung gesandt oder auch auf
schnellerem Wege, wenn die Verwaltung
der Bestimmungsstation einen solchen zur
Verfügung hat.
Art. 17.
Beförderung außerhalb der Telegraphenliuien.
Jeder der kontrahirenden Staaten behält
sich vor, soweit möglich für die mit Tele-
graphenstationen nicht versehenen Ortschaf-
ten einen schnelleren Transportdienst zu
errichten als die Post, und jeder Staat
verpflichtet sich gegenüber den andern, jeden
61
SECTION IV.
DE LA REMISE A DESTINATION.
Art. 16.
Les dépèches télẽgraphiques peuvent
eire adressées soit à domicile, soit poste
restante, soit bureau (lsrapioue
restant.
Elles sont remises ou expédiées à
destination dans Tordre de leur réception.
Les dépeches adressées à domicile ou
poste restante hors de la localité des-
Servie sont, suivant la demande de lex-
péôditeur, enroyées imméliatement à leur
destination par la poste, ou pär un moyen
plus rapide, si Padministration du burean
destinataire en dispose.
Art. 17.
Chacun des Etats contractants se ré—
serve Torganiser, autant due possible,
pour les localités non desservies par le
telégraphe, un service de transport plus
rapile que la poste; et chaque Etat
sengage envers les autres à mettre tout
3