Schlußprotokoll.
Bei der am heutigen Tage erfolgten
Unterzeichnung des Handels-, Zoll-
und Schiffahrtsvertrages zwischen dem
Deutschen Reich und Italien haben die
Bevollmächtigten der beiden vertrag-
schließenden Theile Folgendes erklärt:
Zu Artikel 2 des Vertrages.
Die Vorschriften dieses Artikels be-
ziehen sich nicht auf juristische Personen.
Für Aktiengesellschaften und andere kom-
merzielle, industrielle oder finanzielle Ge-
sellschaften bleibt die zwischen den ver-
tragschließenden Theilen zu Berlin am
8. August 1873 unterzeichnete Konven-
tion unverändert in Geltung.
Zu Artikel 7 des Vertrages.
I. Zum Tarif A
(Zölle bei der Einfuhr nach Deutschland).
Die Bedeutung der einzelnen in dem
Tarif A aufgeführten Positionen ist nach
ihrer gegenwärtigen Geltung im Zu-
sammenhange mit dem zur Zeit des
Vertragsabschlusses im Deutschen Reich
bestehenden allgemeinen Zolltarif in-
sofern zu bemessen, als nicht gleichzeitig
Ausnahmen hiervon vereinbart worden
sind.
1.
Zu 5m. Tannin (Gerbsäure) fällt
unter Nr. 5 m.
Protocollo ⅝finale.
Am atto della Sottoscrizione, seguita
oggi. del trattato di commercio, di
dogana e di navigazione fra lImpero
germanico e Italia i blenipotenziari
delle due Parti contraenti hanno
dichiarato duanto segue:
AllI’ articolo 2° del trattato.
Le prescrizioni di quest’ articolo
non si applicano alle persone giuri-
diche.
Quanto alle secietà anonime ed
alle altre società commerciali, in-
dustriali o finanziarie, la Conwven-
zione delle Parti contraenti. firmata
a Berlino addi 8 agosto del 1873,
rimarrà in pieno vigore.
All’ articolo 7° del trattato.
I. Alla tariffa A
(Dazi di importazione in Germania).
I1 valore delle singole voci in-
scritte nella tariffa A corrisponde a
quello che esse hanno nelle tariffa
doganale generale in vigore nell
Impero germanico al momento della
conclusione del trattato, se ed in
duanto, contemporaneamente, non
vi Siano state introdotte eccezioni
pPer virtu del trattato medesimo.
1.
a 5m). Il tauuino rientra sotto
il no. 5m).