—
2. En conséquence, les diverses
Administrations postales de l'Union
Peuvent s’expédier réciproquement,
Par Tintermédiaire dune ou de
Plusieurs d’entre elles, tant des dé-
Péches closes due des correspon-
dances à déecouvert, suivant les be-
soins du trafic et les convenances
du service postal.
3. Les Ccorrespondances éCchangées,
soit à découvert, soit en dépéches
closes, entre deux Administrations
de TUnion, au moyen des services
d’'une ou de plusieurs autres Admi-
nistrations de IUnion, sont soumises,
au profit de chacun des pays tra-
versés ou dont les services partici-
pent au transport, aux frais de
transit suivants, savoir:
1“ pour les Parcours territoriaux,
2 francs par kilogramme de
lettres ou Cartes postales, et
25 centimes par kilogramme
d’autres objets;
: Pour les parcours maritimes,
5 francs par kilogramme de
lettres ou cartes postales, et
1 franc par kilogramme d’autres
objets.
4. II est toutefois entendu:
1° due partout on le transit est
dein actuellement gratuit ou
soumis à des conditions plus
avantageuses, ce régime est
maintenu, sauf dans le cas
Prévu au chiffre 3°“ ci-apres;
kdue Partout ou les frais de
transit maritime sont fixés ac-
tuellement à 5 francs par kilo-
506
2. In Folge dessen können sich die
verschiedenen Vereins-Postverwaltungen
durch Vermittelung einer oder mehrerer
anderer derselben sowohl geschlossene
Briefposten als lose Korrespondenzen, je
nach dem Verkehrsbedürfniß und den
Erfordernissen des Postdienstes, gegen-
seitig zufertigen.
3. Die Korrespondenzen, welche zwischen
zwei Vereinsverwaltungen, entweder im
offenen Transit oder in geschlossenen
Briefposten mittelst der Postverbindun-
gen einer oder mehrerer anderer Vereins-
verwaltungen ausgetauscht werden, unter-
liegen zu Gunsten jedes der Transit-
länder oder derjenigen Länder, deren
Postverbindungen bei der Beförderung
betheiligt sind, den nachstehenden Transit-
gebühren:
1. für die Landbeförderung 2 Franken
für das Kilogramm Briefe oder
Postkarten und 25 Centimen für
das Kilogramm anderer Gegen-
stände;
2. für die Seebeförderung 15 Franken
für das Kilogramm Briefe oder
Postkarten und 1 Frank für jedes
Kilogramm anderer Gegenstände.
4. Man ist jedoch darüber einver-
standen:
1. daß überall, wo der Transit schon
gegenwärtig unentgeltlich oder unter
vortheilhafteren Bedingungen statt-
findet, dieses Verhältniß außer in
dem nachstehend unter Ziffer 3
vorgesehenen Falle, aufrecht erhalten
wird;
2. daß überall, wo die See-Transit-
ebühren gegenwärtig auf 5 Franken
für das Kilogramm Briefe oder