— 1095 --
Torigine, comme dans celui de desti-
nation, étre frappés, à la charge des
expéditeurs ou des destinataires,
Taucune taxe ni d’aucun droit postal
autres que ceux prévus par les ar-
ticles susmentionnés.
ARTICLE 13.
1. Les objets de correspondance
de toute nature sont, à la demande
des expediteurs, remis à domicile
Par un porteur spécial immediate-
ment apres ’arrivée, dans les pays
de IUnion qui consentent à se char-
ger de ce service dans leurs relations
reciproques.
2. Ces envois, qui sont qualifiés
„exprès", sont soumis à une taxe
Spéciale de remise à domicile; cette
taxe est fixée à 30 centimes et doit
étre acquittee compleètement et à
I’avance, par Texpeédueur, en sus du
port ordinaire. Elle est acquise à
I' Administration du pays Torigine.
3. Lorsque Tobjet est destiné à
une localite ou il MWexiste pas de
bureau de poste, IAdministration
des postes destinataire peut perce-
Vvoir une taxe complémentaire, jusqu’'a
concurrence du prix flixé pour la
remise par expres dans son service
interne, deduction faite de la taxe
fke pa##é## par Texpediteur, ou de
Son equivalent dans la monnaie du
Day's qui percoit ce complément.
4. Les objets expreès non compleéte-
ment affranchis pour le montant total
des taxes Dayables à Davance sont
distribucs par les moyens ordinaires.
Reichs - Gesetzbl. 1898.
im Bestimmungslande, sei es zu Lasten
der Absender oder der Empfänger, einem
anderen Porto oder einer anderen Post-
gebühr unterworfen werden, als in den
vorbezeichneten Artikeln festgesetzt sind.
Artikel 13.
1. In denjenigen Vereinsländern,
welche einwilligen, sich in ihrem gegen-
seitigen Verkehre mit diesem Dienstzweige
zu befassen, werden Briefsendungen jeder
Art auf Verlangen des Absenders dem
Empfänger sogleich nach der Ankunft
durch besonderen Boten zugestellt.
2. Diese Sendungen, welche „Eil-
sendungen“ genannt werden, unterliegen
einer besonderen Bestellgebühr, welche
auf 30 Centimen festgesetzt ist und vom
Absender, neben dem gewöhnlichen Porto,
zum vollen Betrage im voraus ent-
richtet werden muß. Diese Gebühr ver-
bleibt der Verwaltung des Aufgabe-
gebiets.
3. Ist der Gegenstand nach einem
Orte ohne Postanstalt gerichtet, so kann
die Postverwaltung des Bestimmungs-
gebiets eine Ergänzungsgebühr bis zur
Höhe desjenigen Betrags erheben, den
sie in ihrem inneren Verkehre für die
Eilbestellung festgesetzt hat, unter An-
rechnung der vom Absender entrichteten
Gebühr oder des entsprechenden Be-
trags in der Währung des die Er-
gänzungsgebühr erhebenden Landes.
4. Eilsendungen, welche nicht zum
vollen Betrage der im voraus zu ent-
richtenden Taxen frankirt sind, werden
auf dem gewöhnlichen Wege bestellt.
170