Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1901. (35)

Article 10. 
Les Commissions internationales 
d'enquéte sont constituées par con— 
vention spéciale entre les Parties en 
litige. 
La convention d’enquéte précise 
les faits à examiner et Tétendue des 
Pouvoirs des commissaires. 
Elle règle la procédure. 
L'enquéte a lieu contradictoire- 
ment. 
La forme et les délais à observer, 
en tant qu’ils ne sont pas fixés Par 
la convention d’enquéte, sont déter- 
minés par la commission elle-méme. 
Article 11. 
Les Commissions internationales 
enquéte sont formées, sauf stipu- 
lation contraire, de la manieère deé- 
terminée par Tarticle 32 de la pré- 
sente Conwention. 
Article 12. 
Les Puissances en litige Sengagent 
à fournir à la Commission inter- 
nationale denquéte, dans la plus 
large mesure du’klles jugeront 
Dossible, tous les moyens et toutes 
les facilités nécessaires pour la con- 
naissance complete et T’appreciation 
exacte des faits en question. 
Article 13. 
La Commission internationale d’en- 
qduéte présente aux Puissances en 
litige son rapport signé par tous les 
membres de la Commission. 
Article 14. 
Le rapport de la Commission inter- 
nationale d’enquéte, limitée à la con- 
405 
Artikel 10. 
Die internationalen Untersuchungs- 
kommissionen werden durch besonderes 
Abkommen der streitenden Theile ge- 
bildet. 
Das Untersuchungsabkommen be- 
stimmt die zu untersuchenden Thatsachen 
und den Umfang der Befugnisse der 
Kommissare. 
Es regelt das Verfahren. 
Die Untersuchung erfolgt kontradik- 
torisch. 
Die zu wahrenden Formen und Fristen 
werden, soweit sie nicht durch das Unter- 
suchungsabkommen festgesetzt sind, durch 
die Kommission selbst bestimmt. 
Artikel 11. 
Die internationalen Untersuchungs- 
kommissionen werden, sofern nicht ein 
Anderes verabredet ist, in der im Ar- 
tikel 32 dieses Abkommens bezeichneten 
Weise gebildet. 
Artikel 12. 
Die streitenden Mächte verpflichten 
sich, der internationalen Untersuchungs- 
kommission in dem weitesten Umfange, 
den sie für möglich halten, alle zur voll- 
ständigen Kenntniß und genauen Wür- 
digung der in Frage kommenden That- 
sachen nothwendigen Mittel und Er- 
leichterungen zu gewähren. 
Artikel 13. 
Die internationale Untersuchungs- 
kommission legt den streitenden Mächten 
ihren von allen Mitgliedern der Kom- 
mission unterzeichneten Bericht vor. 
Artikel 14. 
Der Bericht der internationalen Unter- 
suchungskommission, der sich auf die
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.