Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1901. (35)

–—. 
20. d'avoir un signe distincetil fike 
et reconnaissable à distance; 
30 de porter les armes ouverte- 
ment et 
4% de se conformer dans leurs 
OPérations aux lois et coutumes 
de la guerre. 
Dans les pays ou les milices ou 
des corps de volontaires constituent 
Tarmee ou en font partie, ils sont com- 
Pris sous la dénomination d’ormee. 
Article 2. 
La Dopulation d’'un territoire non 
occupé qui, à Tapproche de Tennemi, 
prend spontanément les armes pour 
Ccombattre les troupes dG’invasion sans 
avoir eu le temps de Forganiser 
conformément à Tarticle premier, 
sera considérée comme belligérante 
si elle respecte les lois et coutumes 
de la guerre. 
Article 3. 
Les forces armées des partiecs 
belligérantes peuvent se composer 
de combattants et de non-cTom- 
battants. En cas de capture par 
Tennemi, les uns et les autres ont 
droit au traitement des prisonniers 
de guerre. 
Chapitre II. 
Des Prisonniers de guerre. 
Article 4. 
Les prisonniers de guerre sont au 
Douvoir du Couvernement ennemi, 
mais non des individus ou des corps 
qui les ont capturés. 
437 — 
2. daß sie ein bestimmtes aus der 
Ferne erkennbares Abzeichen 
tragen, 
3. daß sie die Waffen offen führen 
und 
4. bei ihrer Kriegführung die Kriegs- 
gesetze und -Gebräuche beob- 
achten. 
In den Staaten, in denen Milizen 
oder Freiwilligen-Korps das Heer oder 
einen Bestandtheil des Heeres bilden, 
sind diese unter der Bezeichnung „Heer“ 
einbegriffen. 
Artikel 2. 
Die Bevölkerung eines nicht besetzten 
Gebiets, die beim Herannahen des 
Feindes aus eigenem Antriebe zu den 
Waffen greift, um die eindringenden 
Truppen zu bekämpfen, ohne Zeit ge- 
habt zu haben, sich nach Artikel 1 zu 
organisiren, wird als Kriegspartei be- 
trachtet, sofern sie die Gesetze und Ge- 
bräuche des Krieges beobachtet. 
Artikel 3. 
Die bewaffnete Macht der krieg- 
führenden Parteien kann sich zusammen- 
setzen aus Kombattanten und Nicht- 
kombattanten. Im Falle der Gefangen- 
nahme durch den Feind haben die einen 
wie die anderen Anspruch auf Behandlung 
als Kriegsgefangene. 
Zweites Kapitel. 
Kriegsgefangene. 
Artikel 4. 
Die Kriegsgefangenen stehen unter 
der Gewalt der feindlichen Regierung, 
nicht in der Gewalt der Personen oder 
der Abtheilungen, die sie gefangen ge- 
nommen haben.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.