Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1901. (35)

lieu, de la solde qui leur est attri- 
buee dans cette situation par les 
reglements de leur pays, à charge 
de remboursement par leur Gou--- 
Vernement. 
Article 18. 
Toute latitude est laissée aux pri- 
Snniers de guerre pour Texercice de 
leur religion, y compris Passistance 
aux oflices de leur culte, à la seule 
condition de se conformer aux me- 
sures Tordre et de police prescrites 
Par Tautorité militaire. 
Article 19. 
Les testaments des prisonniers de 
guerre sont recus ou dressés dans 
les mémes conditions due pour les 
militaires de Tarmée nationale. 
On suivra également les mémes 
regles en ce qui concerne les pieces 
relatives à la constatation des deces, 
ainsi due pour D’inhumation des pri- 
Sonniers de guerre, en tenant compte 
de leur grade et de leur rang. 
Article 20. 
Apreès la conclusion de la paiz, 
le rapatriement des prisonniers de 
guerre Seffectuera dans le plus brei 
delai possible. 
Chapitre III. 
Des malades et des blessés. 
Article 21. 
Les obligations des belligérants con- 
cernant le service des malades et des 
blesses sont régies par la Convention 
de Genève du 22 acüt 1864, sauf 
les modifications dont celle-ci pourra 
Stre Tobjet. 
443 
schriften ihres Landes zukommenden 
Sold erhalten; ihre Regierung hat ihn 
zurückzuerstatten. 
Artikel 18. 
Den Kriegsgefangenen wird in der 
Ausübung ihrer Religion und in der 
Theilnahme am Gottesdienste volle 
Freiheit gelassen, unter der einzigen 
Bedingung, daß sie sich den Ordnungs- 
und Polizeivorschriften der Militär- 
behörde fügen. 
Artikel 19. 
Für die Annahme oder Errichtung 
von Testamenten der Kriegsgefangenen 
gelten dieselben Bedingungen, wie für 
die Militärpersonen des eigenen Heeres. 
Das Gleiche gilt für die Sterbe- 
urkunden sowie für die Beerdigung 
von Kriegsgefangenen, wobei deren 
Dienstgrad und Rang zu berücksich- 
tigen ist. 
Artikel 20. 
Nach dem Friedensschlusse sollen die 
Kriegsgefangenen binnen kürzester Frist 
in ihre Heimath entlassen werden. 
Drittes Kapitel. 
Kranke und Verwundete. 
Artikel 21. 
Die Pfflichten der Kriegsparteien in 
Ansehung der Pflege der Kranken und 
Verwundeten sind durch die Genfer 
Konvention vom 22. August 1864 fest- 
gesetzt, unter Vorbehalt der Abände- 
rungen, denen diese etwa unterworfen 
wird. 
81“
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.