Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1906. (40)

......— — 
  
Nummer Zollsatz 
8 
bulgarsschen Bezeichnung der Waren Einheit in 
allgemeinen 
Tarifs Franken 
425 Bronzepuler . . . . ... 100 kg 40 
427 Draht aus Kupfer und Messing für Fernsprecher, elektrische 
Leitungen und anderer ähnlicher Draht: 
a) mit Seide übersponnen » 60 
mit anderen Spinnstoffen übersponnen .. .. . .. . " 5 
b) andrer . .. t 25 
Anmerkung zu Nr. 427. Litzen, Geflechte und andere der- 
gleichen Arbeiten aut Draht aus unedlen Metallen für Fernsprecher 
oder elektrische Leltungen werden nach dieser Nummer verzollt. 
428 Unechter Lahn zum Nähen, Sticken, Weben und anderen 
Zwecken, auch auf Baumwollengarn, Seide oder andere 
Gesbinstfasern gesponnen) Perlen, Flitter und dergleichen; 
alle diese Waren aus Kupfer, Messing und anderen Me- 
tallen, mit Ausnahme von Gold und Silber, weder ver- 
goldet noch versilbrert . . . .. 125 
429 Kabel aller Art. . . . . .. ..... ................. . . . .. 30 
432Gefäße und Apparate aus Kupfer, Messing oder Bronze für Fa- 
briken, Schiffe, Dampfmaschinen, Brennereien, Raffinerien , 
Färbereien und andere gewerbliche Betriebe; Behälter, Wan- 
nen, Fässer, Kessel, Röhren;) Lagerschalen, Achsbuchsen usw. » 50 
  
Anmerkung zu Nr. 432. Unter diese Nummer fallen auch 
polierte Waren, ferner Zubehörstücke (Armaturen, Klappen, Ven- 
tile), vorausgesetzt, daß diese Zubehörteile gleichzeitig mit den Ge- 
fäßen und Apparaten eingefährt werden. 
433 Gegenstände aus Kupfer, Messing oder Bronze, gegossen oder ge- 
dreht, Gegenstände aus Kupfer= oder anderem Bilech, 
alle deese Gegenstände auch angestrichen, poliert oder in Ver- 
bindung mit anderen gewöhnlichen Stoffen, aber weder 
ziseliert noch verniert, vernickelt, versilbert oder vergoldet 5 100 
  
  
  
Reichs= Gesetzbl. 1906. 5
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.