— 947 —
Art. 121.
Le présent Acte Général sera ratifié
Suivant les lois constitutionelles par-
ticuliècres à chaque Etat; les ratifi-
cations seront déposées à Madrid le
plus töt due faire se pourra, et au
plus tard le trente et un Décembre
mille neuf cent six.
II sera dressé du dépot un procces-
Verbal dont une copie certifiée con-
forme sera remise aux Puissances
Signataires par la voie diplomatique.
Art. 122.
Le présent Acte Général entrera
en vigueur le jour où toutes les ra-
tifications auront dété déposées, et au
plus tard le trente et un Decembre
mille neuf cent six.
Au Ccas on les mesures 1égislatir es
Spéeciales dui dans certains pays se-
raient nécessaires pour assurer Tap-
plication à leurs nationaux résidant
au Maroc de quelques-unes des sti-
pulations du présent Acte général,
n’'auraient pas é6t#é6 adoptées avant la
date fik pour la ratification, ces
stipulations ne deviendraient appli-
cables, en ce qui les concerne,
qu'après qdue les mesures IEgislatives
ci-dessus visées auraient éte promul-
guées.
Art. 123 et dernier.
Tous les traités, conventions et
arrangements des Puissances signa-
taires avec le Maroc restent en vi-
gueur. Toutefois, il est entendu qu’en
cas de conflit entre leurs dispositions
et celles du présent Acte Général, les
stipulations dece dernierprévaudront.
Artikel 121.
Diese Generalakte soll in jedem
Staate nach den dort geltenden Ver-
fassungsgesetzen ratifiziert werden. Die
Ratifikationsurkunden sollen in Madrid
sobald als möglich und spätestens am
31. Dezember 1906 hinterlegt werden.
Über die Hinterlegung soll ein Protokoll
aufgenommen werden; von diesem soll
eine beglaubigte Abschrift auf diplo-
matischem Wege allen Signatarmächten
mitgeteilt werden.
Artikel 122.
Diese Generalakte tritt an dem Tage
in Kraft, an dem alle Ratifkations-
urkunden hinterlegt sind und spätestens
am 31. Dezember 1906.
Falls in einzelnen Ländern die be-
sonderen gesetzgeberischen Maßnahmen
die zur Anwendung gewisser Bestim-
mungen dieser Generalakte auf ihre in
Marokko wohnenden Angehörigen er-
forderlich sind, nicht vor dem für die
Ratifikation festgesetzten Zeitpunkt ange-
nommen sein sollten, würden diese Be-
stimmungen in Ansehung dieser Länder
erst nach Verkündung der oben bezeich-
neten gesetzgeberischen Maßnahmen zur
Anwendung kommen.
Artikel 123 (Schlußartikel).
Alle Verträge, Ubereinkommen und
Abmachungen der Signatarmächte mit
Marokko bleiben in Kraft. Jedoch
besteht darüber Einverständnis, daß im
Falle des Widerstreits zwischen ihren
Bestimmungen und denen der General-
akte, die der letzteren vorgehen sollen.
152*