Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1913. (47)

Roi d’Espagne; le Président des 
Etats-Unis d'Amérique; le Président 
de la République Française; Sa 
Majeste le Roi du Royaume-Uni de 
la Grande-Bretagne et d’Irlande et 
des Possessions Britanniques au dela 
des Mers, Empereur des Indes; Sa 
Majestée le Koi des Hellènes; Sa. 
Majeste le Roi Italie; Sa Majesté 
ITIEmpereur du Japon; le Président 
des Etats-Unis NMexicains; le Prési- 
dent de la République de Nicaragua; 
Sa Majesté le Roi de Norvege; Sa 
Majesté la Reine des Pays-Bas; Sa 
Majeste le Roi de Portugal et des 
Algarves; Sa Majeste le Roi de 
Roumanie; Sa Majeste IEmpereur 
de Toutes les Russies; Sa Majesté 
le Koi de Sueède; le Président de la 
République de 1'Uruguay, 
Ayant reconnu Tutilite de flxer 
de commun accord certaines regles 
unilormes en matière T’abordage, 
ont déecidé de conclure une Con- 
vention à cet effet et ont nommc 
Pour Leurs Plénipotentiaires, sawoir: 
Sa Majesté TEmpereur d’Alle- 
magne, Roi de Prusse, au 
nom de IEmpire Allemand: 
M. Kracker de Schwartzen- 
Dleldt, Charge d'Affaires d'Alle- 
magne à Brukclles; 
M. le Dr. Struckmann, Con- 
seiller Intime Supérieur de 
Regence, Conseciller rapporteur 
au Département Impérial de la 
Justicc. 
50 
—...-“ 
von Spanien, der Präsident der Ver- 
einigten Staaten von Amerika, der 
Präsident der Französischen Republik, 
Seine Majestät der König des Ver- 
einigten Königreichs von Großbritannien 
und Irland und der Britischen über- 
seeischen Lande, Kaiser von Indien, 
Seine Majestät der König der Hellenen, 
Seine Majestät der König von Italien, 
Seine Majestät der Kaiser von Japan, 
der Präsident der Vereinigten Staaten 
von Mexiko, der Präsident der Republik 
Nicaragua, Seine Majestät der König 
von Norwegen, Ihre Majestät die Kö- 
nigin der Niederlande, Seine Majestät 
der König von Portugal und Algarvien, 
Seine Majestät der König von Ru- 
mänien, Seine Majestät der Kaiser 
aller Reußen, Seine Majestät der König 
von Schweden, der Präsident der Re- 
publik Uruguay 
haben, nachdem sie die Nützlichkeit 
der Vereinbarung gewisser gemeinsamer 
Regeln über den Zusammenstoß von 
Schiffen erkannt haben, beschlossen, ein 
Übereinkommen zu diesem Zwecke zu 
schließen, und haben demgemäß zu Ihren 
Bevollmächtigten ernannt: 
Seine Majestät der Deutsche 
Kaiser, König von Preußen, 
im Namen des Deutschen 
Reichs: 
Herrn Kracker von Schwartzen- 
feldt, deutschen Geschäftsträger 
in Brüssel, 
Herrn Dr. Struckmann, Ge- 
heimen Ober-Regierungsrat, vor- 
tragenden Rat im Reichs-Justiz- 
amt;
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.