Staatsbibliothek Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Reichs-Gesetzblatt. 1877. (11)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1877. (11)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Periodical

Persistent identifier:
rgbl
Title:
Reichs-Gesetzblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1871
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
bgbl_1877
Title:
Reichs-Gesetzblatt. 1877.
Shelfmark:
rgbl_1877
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Keyword:
Gesetzblatt
Volume count:
11
Publishing house:
Königliche Geheime Ober-Hofbuchdruckerei (R. v. Decker)
Document type:
Periodical volume
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1877
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Law Gazette

Title:
Stück No. 3.
Volume count:
3
Document type:
Periodical
Structure type:
Law Gazette

Law

Title:
(Nr. 1160.) Freundschafts-, Handels- und Schiffahrtsvertrag zwischen Seiner Majestät dem Deutschen Kaiser, Könige von Preußen etc., im Namen des Deutschen Reichs und dem Freistaate Costa Rica.
Volume count:
1160
Document type:
Periodical
Structure type:
Law

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1877. (11)
  • Title page
  • Blank page
  • Chronologische Übersicht
  • Stück No. 1. (1)
  • Stück No. 2. (2)
  • Stück No. 3. (3)
  • (Nr. 1160.) Freundschafts-, Handels- und Schiffahrtsvertrag zwischen Seiner Majestät dem Deutschen Kaiser, Könige von Preußen etc., im Namen des Deutschen Reichs und dem Freistaate Costa Rica. (1160)
  • (Nr. 1161.) Bekanntmachung, betreffend die Ernennung von Bevollmächtigten zum Bundesrath. (1161)
  • (Nr. 1162.) Bekanntmachung, betreffend die Ausgabe verzinslicher Schatzanweisungen im Betrage von 6.300.000 Mark. (1162)
  • Stück No. 4. (4)
  • Stück No. 5. (5)
  • Stück No. 6. (6)
  • Stück No. 7. (7)
  • Stück No. 8. (8)
  • Stück No. 9. (9)
  • Stück No. 10. (10)
  • Stück No. 11. (11)
  • Stück No. 12. (12)
  • Stück No. 13. (13)
  • Stück No. 14. (14)
  • Stück No. 15. (15)
  • Stück No. 16. (16)
  • Stück No. 17. (17)
  • Stück No. 18. (18)
  • Stück No. 19. (19)
  • Stück No. 20. (20)
  • Stück No. 21. (21)
  • Stück No. 22. (22)
  • Stück No. 23. (23)
  • Stück No. 24. (24)
  • Stück No. 25. (25)
  • Stück No. 26. (26)
  • Stück No. 27. (27)
  • Stück No. 28. (28)
  • Stück No. 29. (29)
  • Stück No. 30. (30)
  • Stück No. 31. (31)
  • Stück No. 32. (32)
  • Stück No. 33. (33)
  • Stück No. 34. (34)
  • Stück No. 35. (35)
  • Stück No. 36. (36)
  • Stück No. 37. (37)
  • Stück No. 38. (38)
  • Stück No. 39. (39)
  • Stück No. 40. (40)
  • Stück No. 41. (41)
  • Stück No. 42. (42)
  • Stück No. 43. (43)
  • Sachregister zum Reichs-Gesetzblatt. Jahrgang 1877.

Full text

— 19 — 
Artikel X. 
Die Angehörigen eines jeden der ver- 
tragenden Theile sollen das Recht haben, 
in den betreffenden Gebieten des anderen 
jede Art beweglichen und unbeweglichen 
Vermögens zu erwerben und zu besitzen, 
dasselbe mit aller den Eingeborenen 
zustehenden Freiheit auszubeuten und 
darüber nach ihrem Belieben durch Ver- 
kauf, Schenkung, Tausch, Testament 
oder auf irgend welche andere Weise zu 
verfügen. Desgleichen können die An- 
ehörigen des einen Landes, welche 
Güter, die in dem anderen Lande liegen, 
erben, unbehindert in diejenigen Theile 
der gedachten Güter, die ihnen ab in- 
testato oder durch Testament zufallen, 
succediren und- darüber nzach Belieben 
verfügen, vorbehaltlich der Bezahlung 
der Abgaben vom Verkauf, un der 
Erbschaft oder anderer Art, wie sie die 
Angehörigen des Landes in gleichen 
Fällen zu erlegen haben. 
Von dem Vermögen, welches unter 
irgend einem Rechtstitel von einem Costari- 
caner in Deutschland oder von einem 
Deutschen in Costa Rica erworben ist und 
aus dem Lande geführt wird, darf weder 
in dem einen noch in dem anderen Lande 
die unter dem Namen jus detractus, 
gabella hereditaria, census emi- 
Frationis bekannte, noch irgend eine 
andere Abgabe erhoben werden, welcher 
die Angehörigen des Landes nicht unter- 
worfen sind oder sein werden. 
Artikel Xl. 
Die beiden Hohen. kontrahirenden 
Theile, von dem Wunsche beseelt, etwaige 
Streitigkeiten zu vermeiden und die recht- 
liche Lage itrer in dem anderen Staate 
ansässigen Bürger genau festzustellen, 
kommen dahin überein, daß als Costari- 
caner in Deutschland und als Deutsche 
in Costa Rica anzusehen sind diejenigen, 
Articulo X. 
Los ciudadanos de cada una de 
las partes contratantes, tendrän el 
derecho de adquirir y poseer, en los 
territorios respectivos de la otra, 
toda clase de bienes muebles y raices; 
el de explotarlos con toda libertad 
de la misma manera qdue los nacio- 
nales, igualmente due el de disponer 
de ellos, como les convenga, por 
venta, donacion, permuta, testamento 
5 de cualquiera otra manera. Asi 
mismo los ciudadanos de uno de los 
Paises, due sean herederos de bienes 
situados en el otro pais, podrän su- 
ceder sin impedimento en aquella 
Parte de dichos bienes que les toquen 
ab intestato 6 por testamento con 
la facultad de disponer de ellos á 
su arbitrio; salvo que pagarän los 
mismos derechos de venta, sucesion 
6 cualesquiera otros due en casos 
semejantes pagarian los nacionales. 
Cuando llegue el caso de expor- 
tarse los bienes adquiridos por cual- 
duier titulo por Costaricenses en 
Alemania 6 por Alemanes en Costa 
Rica, no se impondrä sobre estos 
bienes en uno ni otro pais, ninguno 
de los impuestos conocidos con los 
nombres de jus detractus, gabella 
hereditaria, Ccensus emigrationis, ni 
otro alguno á qdue no esten 6 estu- 
vieren sujetos los nacionales. 
Articulo XlI. 
Las dos altas partes contratantes, 
deseando evitar controversias posi- 
bles y determinar bien la condicion 
juridice de los ciudadanos de un 
estado establecidos en el otro, con- 
vienen qdue estarän considerados como 
Costaricenses en Alemania y como 
Alemanes en Costa Rica, los due,
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Master ALTO TEI Full text Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How much is one plus two?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.