Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Central-Blatt für das Deutsche Reich. Dreiundzwanzigster Jahrgang. 1895. (23)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Central-Blatt für das Deutsche Reich. Dreiundzwanzigster Jahrgang. 1895. (23)

Periodical

Persistent identifier:
cbl
Title:
Zentralblatt für das Deutsche Reich.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1873
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German
Other titles:
Central-Blatt für das Deutsche Reich.

Periodical volume

Persistent identifier:
cbl_1895
Title:
Central-Blatt für das Deutsche Reich. Dreiundzwanzigster Jahrgang. 1895.
Volume count:
23
Publisher:
Carl Heymanns Verlag
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1895
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück No. 14.
Volume count:
14
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

Chapter

Title:
2. Marine und Schiffahrt.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

law

Title:
Vorschriften über die Vermessung der Schiffe für die Fahrt durch den Suezkanal.
Document type:
Periodical
Structure type:
law

Contents

Table of contents

  • Zentralblatt für das Deutsche Reich.
  • Central-Blatt für das Deutsche Reich. Dreiundzwanzigster Jahrgang. 1895. (23)
  • Title page
  • Inhalts-Verzeichniß.
  • Sach-Register.
  • Chronologische Uebersicht.
  • Stück No. 1. (1)
  • Stück No. 2. (2)
  • Stück No. 3. (3)
  • Stück No. 4. (4)
  • Stück No. 5. (5)
  • Stück No. 6. (6)
  • Stück No. 7. (7)
  • Stück No. 8. (8)
  • Stück No. 9. (9)
  • Stück No. 10. (10)
  • Stück No. 11. (11)
  • Stück No. 12. (12)
  • Stück No. 13. (13)
  • Stück No. 14. (14)
  • 1. Konsulat-Wesen.
  • 2. Marine und Schiffahrt.
  • Vorschriften über die Vermessung der Schiffe für die Fahrt durch den Suezkanal.
  • 3. Zoll- und Steuer-Wesen.
  • 4. Polizei-Wesen.
  • Stück Nr. 15. (15)
  • Stück Nr. 16. (16)
  • Stück Nr. 17. (17)
  • Stück Nr. 18. (18)
  • Stück Nr. 19. (19)
  • Stück Nr. 20. (20)
  • Stück Nr. 21. (21)
  • Stück No 22. (22)
  • Stück No 23. (23)
  • Stück No 24. (24)
  • Stück No 25. (25)
  • Stück No 26. (26)
  • Stück No 27. (27)
  • Stück No 28. (28)
  • Stück No 29. (29)
  • Stück No 30. (30)
  • Stück No 31. (31)
  • Stück No 32. (32)
  • Stück No 33. (33)
  • Stück No 34. (34)
  • Stück No 35. (35)
  • Stück No 36. (36)
  • Stück No 37. (37)
  • Stück No 38. (38)
  • Stück No 39. (39)
  • Stück No 40. (40)
  • Stück No 41. (41)
  • Stück No 42. (42)
  • Stück No 43. (43)
  • Stück No 44. (44)
  • Stück No 45. (45)
  • Stück No 46. (46)
  • Stück No 47. (47)
  • Stück No 48. (48)
  • Stück No 49. (49)
  • Stück No 50. (50)
  • Stück No 51. (51)
  • Stück No 52. (52)
  • Stück No 53. (53)

Full text

— 96 — 
Vorschriften 
über die Vermessung der Schiffe für die Fahrt durch den Suezkanal. 
Vom 30. März 1895. 
Im Anschluß an die von der internationalen Kommission zur Regelung der Abgaben auf dem 
Suezkanal gefaßten Beschlüsse und in Ergänzung der Schiffsvermessungsordnung vom 1. März 1895 
(Reichs-Gesetzbl. S. 160) hat der Bundesrath die nachstehenden Vorschriften über die Vermessung der 
Schiffe für die Fahrt durch den Suezkanal erlassen. 
§. 1. 
Bei den für die Fahrt durch den Suezkanal bestimmten Schiffen kann auf Antrag der Rheder oder 
Führer derselben eine Vermessung nach Maßgabe der nachfolgenden Bestimmungen vorgenommen werden. 
    
§. 2. 
Die Ermittelung des Brutto-Raumgehalts erfolgt nach §§. 4 bis 12 der Schiffsvermessungsordnung. 
In den Brutto-Raumgehalt wird einvermessen: 
a) 
der Raumgehalt aller gedeckten und geschlossenen, oder mit Vorrichtungen zum Verschließen 
versehenen Räume in dauernd angebrachten Aufbauten auf oder über dem obersten Deck, 
welche von Bedachungen und festen Schotten derart eingeschlossen sind, daß die Räume zur 
Stauung von Gütern, oder zur Unterbringung oder sonstigen Bequemlichkeit der Passagiere 
und der Schiffsbesatzung, einschließlich des Schiffsführers, dienen können; 
b)   der Raumgehalt aller gedeckten und geschlossenen, oder mit Vorrichtungen zum Verschließen 
versehenen Räume in dauernd angebrachten Aufbauten auf oder über dem obersten Deck, 
welche zur Navigirung oder Bedienung des Schiffes bestimmt sind; 
c)   der Raumgehalt aller Räume, welche für den Zutritt von Licht und Luft zum Maschinen- 
raum oder für die wirksame Thätigkeit der Maschine bestimmt sind, wenn diese Räume in 
verschließbaren Aufbauten liegen, welche sich von Bord zu Bord, also über die ganze 
Schiffsbreite, erstrecken; 
d) der Raumgehalt aller Luken und Lukenkappen nach Abzug von ½ Prozent des Brutto- 
Raumgehalts. 
Von der Einvermessung in den Brutto-Raumgehalt sind ausgeschlossen: 
alle nicht geschlossenen, und dem Wetter oder Seegange dauernd ausgesetzten Räume unter 
Schutzdecken, welche nur durch Deckstützen mit dem Schiffskörper verbunden sind, und zwar 
auch dann, wenn die Räume zum Schutz der Schiffsbesatzung und der Deckpassagiere oder 
zur Unterbringung von Deckladung dienen können. 
 
§. 3. 
Zur Ermittelung des Netto-Raumgehalts werden vom Brutto-Raumgehalt des Schiffes in 
Abzug gebracht: 
I. 
der Raumgehalt derjenigen gedeckten und geschlossenen Räume in fest angebrachten Aufbauten 
auf dem obersten Deck, welche zur Bedienung des Ruders, des Gangspills und der Anker, 
sowie zum Aufbewahren der Karten, Signalapparate und sonstigen nautischen Instrumente 
gebraucht werden, sowie die Räume zum Gebrauch der Schiffsmannschaft (§. 14 A 1   der 
Schiffsvermessungsordnung), nicht aber der Raum für den Schiffsführer (§. 14 A 2  ebenda) 
unter nachstehenden Bedingungen: 
1. Jeder Raum, für welchen ein Abzug gemacht worden ist, muß an gut sichtbarer Stelle 
mit einer Bezeichnung versehen sein, welche die ausschließliche Bestimmung des Raumes 
kennzeichnet. Die Art dieser Bezeichnung bestimmt das Schiffsvermessungsamt. 
Räume, denen diese Bezeichnung fehlt, dürfen nicht in Abzug gebracht werden. 
2. Jeder Abzug kommt in Wegfall, sobald einer der bezeichneten, an sich abzugsfähigen 
Räume, zur Aufnahme von Vorräthen oder Gütern, oder zur Unterbringung oder 
sonstigen Bequemlichkeit der Passagiere gebraucht wird.  
3. Im Uebrigen gelten hinsichtlich der Abzüge vom Brutto-Raumgehalt des Schiffes 
folgende Regeln:
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Large Image Master ALTO TEI Full text Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How many letters is "Goobi"?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.