Full text: Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1869. (3)

11 
und Konsular=Agenten derjenigen Befreiungen 
und Immunitäten nicht theilhaftig werden, 
von denen der Artikel 3 handelt. 
Art. 9. 
Die Generalkonsuln, Konsuln, Vize- 
konsuln und Konsular=Agenten können sich 
in Ausübung der ihnen zustehenden Amts- 
befugnisse an die Behörden ihres Amtsbezirks 
wenden, um wegen Zuwiderhandlung gegen 
die zwischen beiden Ländern bestehenden Trak- 
tate oder Konventionen, oder wegen irgend 
einer ihren Staatsangehörigen zur Beschwerde 
gereichenden Beeinträchtigung Einspruch zu 
erheben. 
Wenn die Behörden ihres Bezirks auf 
ihre Reklamationen nicht eingehen, so können 
sie sich in Ermangelung eines diplomatischen 
Vertreters ihres Landes an die Central= 
Regierung des Landes, in welchem sie ihren 
Amtssitz haben, wenden. 
Art. 10. 
Die Generalkonsuln, Konsuln, Vize- 
konsuln oder Konsular=Agenten beider Län- 
der, ingleichen ihre Kanzler können, soweit 
sie nach den Gesetzen ihres Landes dazu 
befugt sind, 
1. in ihren Kanzleien, in der Wohnung 
der Betheiligten und am Bord der 
Nationalschiffe diejenigen Erklärungen 
entgegennehmen, welche die Schiffs- 
führer, die Schiffsmannschaft und die 
Schiffspassagiere, Handelstreibende und 
sonstige Angehörige ihres Landes ab- 
zugeben haben; 
Notariatsurkunden, sowohl über ein- 
seitige Rechtsgeschäfte, einschließlich 
letztwilliger Verfügungen, von Ange- 
hörigen ihres Landes, als auch über 
Verträge aufnehmen, welche zwischen 
einem oder mehreren ihrer Nationalen 
und anderen Versonen des Landes, in 
welchem sie residiren, geschlossen werden, 
ingleichen selbst über Verträge, welche
 
Consoli Generali o dai Consoli, non 
saranno ammessi al benefizio delle esen- 
zioni ed immunitä sancite dall'’ Art. 3. 
Art. 90. 
I Consoli Generali, Consoli, Vice- 
Consoli ed Agenti Consolari potranno 
nell’ esercizio delle fünzioni loro aff- 
date indirizzarsi alle Autoritä del loro 
Distretto per reclamare contro dualun- 
due infrazione dei Trattati o Conven- 
zioni esistenti fra i due Paesi, o con- 
tro qualsiasi abuso, di cui potessero 
lagnarsi i loro connazionali. 
Se le loro rimostranze non fossero 
accolte dalle Autoritä del Distretto, 
Potranno ricorrere, in mancanza di# 
Agente Diplomatico del loro Paese, al 
Governo dello Stato in cui risiedono. 
Art. 10. 
1 Consoli Generali, Consoli, Vice- 
Consoli, od Agenti Consolari dei due 
Paesi, o loro Cancellieri potranno, in 
duanto la legislazione del loro Paese 
loro ne dia la facolta: 
e. ricevere nelle Joro Cancellerie, al 
domicilio delle Parti e a bordo 
delle navi di loro nazione, le di- 
chiarazioni, che abbiano a pres- 
tare i Capitani, equipaggi e pas- 
seggieri, negozianti e qualunque 
altro suddito del loro Paese. 
S 
2% ricevere come notari le disposi- 
zioni testamentarie dei loro na- 
zionali, ed ogni altro atto unila- 
terale, come pure ogni atto con- 
venzionale, occorso fra uno o piu 
dei loro connazionali ed altre per- 
sohe del Paese in cui risiedano, 
nonche ogni atto convenzionale 
T’interesse esclusivo dei nazionali
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.