Full text: Gesetz-Sammlung für die Königlich Preußischen Staaten. 1818. (9)

97 — 
Fabricans Prussiens, les filatures de laine éta- bie. Gunst einer ungehinderten unb abgabenfreien 
blics à Liège, Hasselt, Hérkénrode et Rure- 
monds. 
Reciprocité pleine et entière de ces fa- 
veurs aura lieu à l'egard des filatures de lai- 
nes Etablies A Aix-la- Chapelle, Bursscheid et 
ZEupen, relalivement 4 leur Communicalion 
av#c les Foabricans domicilies dans les endroits 
limitrophes des Etats de S. M. le Roi des 
Pays-bas. 
Article cinquieème. 
Pour jouir de la faveur consentie de part 
et d’autre dans les Articles précédens, les Fa- 
bricans dui deésireront en profiter, seront te. 
mus de presenter au Bureau des Convois et li- 
cences des Pays bas, ou des Douanes prus- 
siennes, par lequel il voudroient faire entrer 
et sortir les objets susmentionnés, une deécla- 
ration sommzire de la qualité générique du 
oids ou nombre et de la valeur de la mar. 
chandise non confectionnée, du’ils voudroient 
Laire entrer pendant un laps de temps, qui 
ne pourra pas exc&der une annéde, ni pour 
LTannée courante le dernier Decembre 1816., 
et qdu’ils voudront faire sortir pendant le me. 
me laps de tempPs, dans un Ctat plus perkec- 
rtionne prévu par I ’Article r. et de fournir au 
dit bureau des Convois et licences ou des 
Douanes prussicnnes une soumission caution- 
née s'’élevant au double de la Somme totale 
des drols d’ente ou de sortie, qui seroient 
dùs pour les mémes objets suivant le tarif 
existant. 
Arricke sixieme. 
Le Fabricant scumissionnaire sera pourvu 
au bureau de Convois et licences des Pays- 
bas ou des Douanes prussiennes, d’un livret 
timbré, qdui accompagnera chadue transport, 
et dans lequcl il inscrira la qualilé, quamticé 
üou nombre et valcur des objets chaque fois 
transportés et dans lequel le receveur du dit 
bureau dont il s’agit visers chadue enregistre- 
ment lors du passage de la PMarchandise. 
Le Beceveur tiendra un livret conforme, 
dans lequel il inscrira chaque fois la dualité, 
duantitée et valeur transportec, 6##y7 fera viser 
chaque enrégistrement Par le Fabricant soumis- 
sionnaire ou le Conducteur du’il aura fait con- 
nonre comme éEtant à ce zutorisé par lui; le 
cout de ces livreis scra rembourse au Rece- 
veur par le Fabricant intéeressé dui payera en 
Fommunkkatian mit den Preußischen Fabrikanten ge- 
nießen. 
Eine völlige und gänzliche Gegenseitigkeit dieser 
Begünstigungen soll m Hinsicht der zu Aachen, 
Burtscheid und Eupen angelegten Wollspinnnereien, 
für ihre Communication mit den in den Niederläu- 
dischen Grenzortschaften angesessenen Fabrikanten, statt 
finden. 
Fünfter Artikel. 
Um die in den vorhergehenden Arkikeln von bei- 
den Seiten bewilligten Begünstigungen zu erlangen, 
sind diejenigen Fabrikanten die sie benutzen wollen, 
verpflichtet, bei dem Niederländischen Geleits= unp 
Lizenz-, oder Preußischen Joll-Bureau zu denen die 
Ein= und Ausfuhr der obenerwähnten Gegenstände 
ressortirt, eine summarische Angabe der generischen 
Eigenschaft des Gewichts, oder der Jahl und des 
Werths der nicht verarbeiteten Waare einzureichen, 
welche sie innerhalb eines Jeitraums, der nicht über 
ein Jahr noch für das laufende Jahr über den I 
ten December 1816. hinaus gehen darf, ½ 
ren, und welche sie innerhalb eben dieser Frist in 
einem durch den ersten Artikel vorhergesehenen ver- 
vollkommneten Zustande auszuführen wünschen. Sie 
müssen auch dem besagten Geleits= und Lizenz= oder. 
Preußischen Joll-Bureau für die tarifmäßige Ein- 
und Ausfuhr = Abgaben, eine auf den doppelten 
Wer des Totalbetrags zu berechnende Bürgschaft 
eisten. 
Sechster Artikel. 
Der Bürgschaft leistende Fabrikant soll im Ge- 
leiks= und Lizenz= oder aber im Preußischen Zoll-Burcau 
mit einem gestempelten Buche versehen werden, das 
jeden Transport begleiten, und worin er die Quali- 
tät, die Quantität, die Anzahl und den Werth der. 
jedesmal verführten Gegenstände einschreiben muß. 
In diesem Buche muß auch der Einnehmer des Bus 
reaus bei der Durchfuhr die Waaren, so wie sie 
registrirt werden, visiren. 
Der Einnehmer muß ein übereinstimmendes Ge- 
genbuch halten, worin er jedesmal die Qualität, 
Quantität und den Werth der verführten Waaren 
einschreiben und durch den Bürgschaft leistenden Fa- 
brikant vder durch den dazu bevollmächtigten und 
von ihm nabmhaft gemachten Führer, jede Registrie 
rung visiren lassen. Die Auslage far diese kleinen 
Bücher soll den dabei interessirten, Fabrikanten er- 
n stattet
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.