— 328 —
mandeur de Tordre des Saints
Maurice et Lazarc de Sardaigne.
el:
Sa Majeste le Roi de Danemark:
le Sieur Henri Comite de BRe-
venltlow-Criminyil, Son Cham-
bellan et Son Ministre intime
dEu ei Chel de Son Départe-
ment des Allaires Etrangeres.
Crand-Croix de Son Ordne du
Danebrog, avec a Croix durgen.
Chevalier des ordlres de Sl. JCan
de Jéorusalem de Prusse el,
d’ Alcgandre-Newsky de Russie.
Chevalier Grand-Cordon de
lordre religienz el mililoire des
Saimts Maurice et Lazare de
Sardaigne, Crand-Croix des or-
dres de Tétoile polaire de Sueède
ei des Cuclles de Hanowre.
Crand-Commandeur de lordre
de maison e de mérite TOlden-
bourg et Commandem deTordre
de Si. Elienne d Aulrniche, —
lesqmuels —, apres avoir üchange
leurs pleinspouvoirs, lrouwés en
bonne ei due forme. sont convenus
des Arlicles suivants:
Article I.
Les stipulations du Traité de
commerce conchu einre les Hantes
Parties cornraclantes le 17. Juin
1818., reslerom en pleine viguenr
jusquau ler Juillet 185 1., el au de
Ià pendem tomt le lemps de la du-
fr#e de la présente Convemion
(ard. XI.), autant due les dites sti-
Pulstions ne sont pas abrogées ou
modiliées par les articles suivants.
Arlicle II.
(ad art. III. alinen 1er du Tr.
de 1818.)
I es emtendu, que la stipulation
nischen St. Moritz= und St. Laza-
rusordens,
und
Seine Majestät der König von Däne-
mark:
den Herrn Heinrich Grafen von
Reventlow-Criminil, Aller-
höchstihren Kammerherrn, Gehei-
men Staatsminister und Chef des
Departements der auswärtigen An-
gelegenheieen, Großkreuz des Oane-
rogordens, Danebrogsmann, Rit-
ter des Preußischen Sk. Johanniter=
Ordens, des Russischen Alerander-
Newskyordens, Großkreuz des Sar-
dinischen geisilichen und militairischen
St. Moritz= und St. Lazarusordens,
Großkreuz des Schwedeschen Nord-
sternordens und des Hannoverschen
Guelfenordens, Großkommandeur
des Oldenburgischen Haus= und
Verdienstordens, Kommandeur des
Hesterreichischen St. Stephans=
Ordens,
welche, nachdem sie ihre Vollmachten
ausgewechselt und dieselben in guter und
gehöriger Form gefunden haben, über die
folgenden Artikel übereingekommen sind.
Artikel 1.
Die Stipulationen des zwischen bei-
den hohen vertragenden Vrien unter
dem 17. Juni 1818. geschlossenen Han-
delsvertrages sollen bis zum 1. Juli
1851. und darüber hinaus für die ganze
Zeit der Dauer der gegenwärtigen Kon-
vention (Artikel 11.) in voller Kraft
bleiben, in soweit dieselben nicht durch
die folgenden Artikel aufgehoben oder
abgeindert werden.
Artikel 2.
(Zum Artikel 3.; erstes Alinea des Ver-
trages vom 17. Juni 1818.)
Man ist darüber einversianden, daß