Full text: Gesetz-Sammlung für die Königlich Preußischen Staaten. 1846. (37)

eflei conformémem aut ordon- 
nances en vigueur. 
Lassislance des piloles sera pre- 
16e à Cces navires autant due cela 
peut se faire dans les circonslances 
prévues par le présein article ei 
moyermam une retribution conve- 
nable. . 
Si au contraire les capitaines des 
clits navires passant le Sund ou les 
Belis deésiraicen de se munrde cer- 
lilicals de quaranlaine. ils serolt 
acmis dlans les établissements de 
quarantaine Danois. Ils devront sy 
soumettre aux réglemens en vigueur 
el ils y seront traités. lant pour la 
durée de la quarantaine que pour 
leurs frais et pour leur expédilion. 
tonl - 5- ait sur lse meme pied due 
les nalionaus. 
Article TXl. 
Laprésente Convention aura sorce 
ei vigneur jusquan 1er Juillet 1851. 
Si elle west. pas d##noncée six mois 
avant hexpiralion de ce lerme, elle 
conlinuera à eire obligaloire dannéc 
en année, jusqun ce (#tuune des 
Hautes Parties Contraclantes ail an- 
noncé à lautre, sik moik à laubance, 
son imemion den f#ire cesser les 
eltets. 
La présente Convention sera ra- 
tifice par les Hantes Paties contrac- 
tantes, et les eatifications en seront 
** à Copenbegue dans les- 
acc de sik semaines ou plus iot si 
Pre se peut. 
En foi de quoi les Plénipoten- 
(Nr. 2734—2735.) 
833 
Berücksichtigung der bestehenden Verord- 
nungen, die erforderlichen Einrichtungen 
kreffen. 
Der Beistand der Lootsen soll diesen 
Schiffen, in soweit es unter den hier 
vorgesehenen Umständen thunlich ist, und 
gegen eine angemessene Vergütung ge- 
leistet werden. 
Wenn hingegen die Führer der ge- 
dachten, durch den Sund und die Belte 
gehenden Schiffe sich mit Dänischen Qua- 
rantainecertifikaten zu versehen wuͤnschen, 
so sollen dieselben in den Daͤnischen Qua- 
rantaineanstalten zugelassen werden. Sie 
haben sich alsdann den dort geltenden 
Reglements zu unterwerfen und sollen 
daselbst sowohl binsichrlich der Dauer 
der Quarantaine, als hinsichtlich der Ge- 
bühren und der Expedition, ganz auf 
dem nämlichen Fuße behandelt werden, 
wie die Nationalschiffe. 
Artikel 11. 
Die gegenwärtige Konvemion soll 
bis zum 1. Juli 1851. in Kraft blei- 
ben. Wenn dieselbe sechs Monate vor 
Ablauf dieser Frist nicht gekündigt ist, 
so soll sse ferner von Jahr zu Jahr und 
so lange verbindlich bleiben, bis einer 
der hohen vertragenden Theile dem an- 
deren, jedoch sechs Monate vorher, seine 
Absicht angezeigt haben wird, dieselbe 
außer Wirksamkeit zu setzen. 
Die gegenwärtige Konvention wird 
von den Hehen vertragenden Theilen ra- 
tiszirt werden, und die Ratifikationen 
derselben sollen in dem Zeitraume von 
sechs Wochen, oder wo moglich noch 
früher, zu Kopenhagen ausgewechselt 
werden. 
Zu Urkunde dessen haben die beider-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.