— 768 —
zu beschaͤftigen, hoͤheren Lohn oder Ver-
guͤtung zu bezahlen, als denselben in
gleichen Faͤllen von den einheimischen
Unterthanen oder Buͤrgern bezahlt wird.
Es soll ihnen freistehen zu kaufen, von
wem, und zu verkaufen, an wen sie
wollen und in beiden Fällen soll dem
Kaufer und Verkäufer volle Freiheit ge-
lassen werden, den Preis der beziehent-
lich nach den Besitzungen oder Gebieten
der vertragenden Theile eingeführten
oder von da ausgeführten Handelsarti-
kel, Güter oder Waaren des erlaubten
Verkehrs zu behandeln und festzusetzen,
wie sie es für gut befinden mögen, in-
dem sie sich jedoch stets den Gesetzen und
feststehenden Gebrauchen besagter Ge-
biete unterwerfen.
Artikel 9.
Die Unterthanen und Bürger eines
jeden der vertragenden Theile in den
Gebieten des anderen sollen für ihre
Person und ihr Eigenthum denselben
vollen Schutz erhalten und genießen,
welcher den einheimischen Unkerthanen
und Bürgern zu Theil wird, und sie
sollen zur Verfolgung und Vertheidigung
ihrer Rechte freien Zutritt zu den Ge-
richtshöfen der resp. Länder haben und
ez soll ihnen freistehen, sich in allen
aͤllen nach ihrem Belieben der Advo-
aten, Anwälte oder gesetzlichen Agenten
jeder Art zu bedienen, und sie sollen in
dieser Hinsicht dieselben Rechte und Pri-
vilegien wie die einheimischen Untertha-
nen und Bürger genießen.
Artikel 10.
In Allem was sich auf die Hafen-
polizei, das Beladen und Löschen der
Schiffe, die Lagerung und Sicherheit der
Waaren, Güter und Effekten, die Erb-
bieren a bien emplear, mayor sala-
rio o remuneracion qdue el qdue en
iguales casos pagan los suübdilos o
ciudadanos naturales. Podrän com-
Prar i vender a duien quieran i se
concederd en ambos casos absoluta
libertad comprador i vendedor
para ajustar i fjar el precio de
cualesquiera articulos, jéneros o mer-
caderias de licito comercio, impor-
tados o exportados de los territorios
de las altas parles contratantes re-
spectivamente, segun lo tuvieren a
bien; sujetändose siempre a las leyes
i usos establecidos en dichos domi-
nios o territorios.
Articulo 9.
Los sübditos i ciudadanos de
cada una de las partes contratantes
en los terrilorios de la otra, reci-
birän i disfrutarän en sus personas
i propiedades de la misma plena
proteccion qdue se dispensa à los
sübditos i ciudadanos naturales, i
tendran libre acceso a los tribunales
de justicia de los paises respectivos
Para la prosecucion i delensa de sus
derechos, i podrän emplear en lodos
los casos los abogados, procurado-
res o ajentes legales de cualquiera
clase que juzguen conveniente; i a
este respecto gozarän de los mismos
derechos i privilejios que los süb-
ditos i ciudadanos naturales.
Articulo 10.
En todo lo concerniente a la
policia de los puertos, carge i des-
carga de buques, deposito i seguri-
dad de mercaderlas, jeneros i# elec-