612
dreißigtägige Aufenthalt der einzuführenden Thiere an einem seuchenfreien Orte
der Schweiz nachgewiesen wird.
3. Die voranstehend in Ziff. 1 und 2 getroffene Verfügung tritt 8 Tage nach
ihrer Verkündigung in Kraft.
München, den 3. November 1885.
Frhr. v. Feilitsch.
Der General-Sekretär:
Ministerialrath v. Nies.
— Ô — — —— —. —––. — — — — — — —— — — — — — —
Nr. 15,229I.
Bekanntmachung, die Verlegung des Sitzes des k. Forstamtes Neidenfels nach Lambrecht betreffend.
RAgl. Itaatsministerium der Finanzen.
Seine Majestät der König haben unter'm 8. Juli lfd. Is. Allerhöchst zu ge-
nehmigen geruht, daß der Sitz des k. Forstamtes Neidenfels nach Lambrecht verlegt und
dasselbe künftig „Königl. Forstamt Lambrecht“ benannt werde.
München, den 24. Oktober 1885.
Dr. v. Riedel.
Der General-Sekretär:
Ministerialrath Bauer.
Druckfehler-Berichtigung.
In einem Theil der Auflage der Nr. 40 des Gesetz= und Verordnungsblattes ist, in dem französischen
Texte des daselbst veröffentlichten bayerisch-russischen Uebereinkommens wegen der Auslieferungsverhältnisse, eine
Anzahl von Druckfeblern stehen geblieben, welche hiemit berichtigt werden. Es ist zu lesen:
Seite 594. Eingang der bayerischen Erklärung Zeile 1 statt La Soussigné: Le Soussigné.
ibid. Art. 1 Zeile 7 statt d'apres le lois: d’aprèes les lois.
Seite 595 Art. 2 Zeile 5 statt IArticle: Iarticle.
ibid. A#t. 2 Zeile 8 statt en Eegard: eu SÖ6gard.
ibid. Art. 3 Zeile 3 statt à été commis: a été6 commis.
Seite 597 Art. 1 Zeile 6 statt de faits: des faits.
ibid. Art. 1 Ziff. 1 Zeile 4 und 6 statt à legard: A lEgard.
Seite 598 Art. 2 Zeile 5 statt a Darticle 1r: A Tarticle kr.
ibid. Zeile 8 statt en Sgard: eu Ögard.
ibid. Art. 3 Zeile 3 statt à éte commis: a ECtéö commis.