Full text: Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1841. (7)

"C 164 ) 
Désignation des marchandises. 
Name der Waaren. 
  
A. 
Avelandde, voyez ValonnGe. 
Alisaris de Chypres, Syrie et Tipoli de 
Barbarie. 
— d'Anatolie... ... . . . ... 
Anis de Césarkee 
— de Romelie ·6"" 
B. 
Beurre de Valachie;, Moldavie el autres 
pay's ottomans. 
Blé de IEmpire ottamaa . ... 
Bois de buis de toute qualii . 
— de construction de toute espèce . .. 
Bonnets de Tunis, petits, Supéricurs et 
infrieurs. 
— de Tunis, grands, Supéricurs et infé- 
rieurs. 
Boulamatsch 
Bourre ou Estrace de Soie 
Café Moka 
Caroubes 
Chandelles 
Cree 
Colle de cordonnier de toute qualitt 
Colloquinte 
Cotton en laine de Romélie, de Syrie et 
de Chypres Supr. et infr. 
— dI/Anatolie de toute qualité 
– yptt 
ees 
· ss 
Butter aus der Wallachei, 
  
  
Krapp von Cypern, Syrien und Tripoli 
— von Anatoln 
Anis von Cesarren 
— von Numellen 
Hafer vom Osmanischen Reiche 
der Moldau und 
andern Türkischen Provinzen. 
Getraide vom Türkischen Reiche 
Buchsholz von allen Qualitäten 
Bauholz von allen Gattungen. 
Mätzen von Tunis, kleine, feine und ordinaur 
—.————— 
— große, feine und ordinarre 
Bulamatsch (eingekochter Saft) 
Seidenabfall 
Kaffee aus Mokka 
Johannisbrod. 
Lichrer 
Wachs 
Schusterleim, aller Qualitäten 
Colloquinten (Art Kürbisse in der Größe der 
Citronen). 
Baumwolle, feine und ordinaire, von Rume- 
lien, Syrien und Cypern. 
— von Anatolien 
— von Egypten
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.