(218 )
Désignation des marchandises.
S.
Sacs vides de grosse toile et de crin,
dits berbout et Seklem.
Salpetre rafliné
— brut
Salsepareille
Sardines salées
Saucissons et langues lumes
— et lard
Savon
Sel amomac
— (TAngleterre . .
Sirops, Liqueurs et elixir en l facon .
en bouteilles
.
.
Soies de cochon
Souliers de France et de Belgidue
— ( Allemagne, de Geénes, Naples et
Prusse.
— pour femmes de France et Belgique
d Allemagne
— pour enfants, demi-grandeur de ceux
pour hommes et femmes.
– d’Allemagne
Souffre brut
— en canons
Stocklish ct Morue
Sublimé
Suere en pains
— en poudre blane ire ualitẽ et gris
— brun et blond
Suif blanc et jaune de Russie
Sulfate de quinine
Name der Waaren.
Säcke von groben Leinen und Haaren.
Geläucerter Salpeter
Roher Salpeter
Sassaparilla
Gesalzene Sardellen
Würsie und geräucherte Zungen
— und Speck
Seife
Salmiak
Englisch Salz
Shyrup— Liquer, Essenzen in 1 Fläschchen
in Flaschen
Schweinsborsten
Französische und Belgische Schuhe .
Schuhe aus Deutschland, Genua, Neapel
und Preußen
— fuͤr Frauenzimmer aus Frankreich und
Belgien.
— für Frauenzimmer aus Deutschland
Schuhe für Kinder
—.
Roher Schwefel
Schwefel in Stangen
Stocksisch und Kabeljau
aus Deutschland
Sublimat
Zucker in Broden
— in Brosen, Staub
— braun und blond ..
Unschlitt weiß und gelb, aus Rußland
Chinine