161
lung gegen Norden, Bifara östlich lassend, bis zum parallele jusqu'a san rencontre avec le Chari, ) enfin
Zusammentressen mit dem 10. Breitengrade laufen.
Sie soll diesem Breitengrade bis zu seinem Schneide-
punkte mit dem Shari-) und schließlich dem Laufe
des Shari bis zum Tschadsee 77) folgen.
Artikel 2.
Die deutsche Regierung und die französische Re-
gierung verpflichten sich gegenseitig, keinerlei politische
Einwirkung in den Interessensphären ausznüben,
welche sie einander durch die im vorigen Artikel fest-
geslellte Grenzlinie zuerkannt haben. Keine der beiden
Mächte wird demgemäß in der der anderen Macht
vorbehaltenen Interessensphäre Gebietserwerbungen
machen, Verträge abschließen, Souveränetäts= oder
Protektoratsrechte annehmen oder den Einfluß der
onderen Macht hindern oder anfechten.
Artikel 3.
Deutschland bezüglich der Gewässer des Benus
und seiner Zuflüsse, soweit sie in der deutschen
Interessensphäre liegen, und Frankreich bezüglich des-
enigen Theils des Mayo-Kebbi und der anderen
Zuflüsse des Benuc, welche in der französischen
Interessensphäre liegen, erkennen gegenseitig ihre Ver-
pflichuung an, die in den Artileln 26, 27, 28, 29,
31, 32, 33 der Berliner Akte vom 26. Februar 1885
ansgeführten, auf die Freiheit der Schifffahrt und
des Handels bezüglichen Bestimmungen anzuwenden
und ihnen Geltung zu verschaffen, ebenso wie sie dies
auch bezüglich der Vorschriften der Brüsseler Akte
über die Einfuhr von Waffen und Spirikuosen thun
werden.
Deutschland und Frankreich sichern sich beider-
seitig den Genuß dieser nämlichen Bestimmungen zu,
soweit sie sich auf die Schifffahrt auf dem Shari,
L#ogone und ihren Zuflüssen und auf die Einfuhr
von Wasfen und Spirituosen in die Becken dieser
Gewässer beziehen.
Artikel 4.
Jden beiderseitigen Interessensphären, welche
in den Becken des Benus und seiner Zuflüsse, des
Shari, des Logone und ihrer Zuflüsse liegen, sowie
auch in den Gebieten südlich und südöstlich vom
Tshadsee sollen die Handeltreibenden und Reisenden
der beiden Länder bezüglich der Benutzung der Land-
straßen und anderer Verbindungswege zu Lande auf
dem Fuß vollkommener Gleichheit behandelt werden.
In den genannten Gebieten sollen die beiderseitigen
Staatsangehörigen bezüglich der zur Ausübung und
Entwickelung ihres Handels und ihrer Industrie er-
sorderlichen Erwerbungen und Anlagen denselben
Vorschriften unterworsen sein und dieselben Ver-
Wistigungen genießen.
v#
J Siehe Anlage gu.
le cours du Chari jusqu'au Lac Tehad.?)
Article 2.
Le Gouvernement allemand et le Gouverne-
ment français prennent Tengagement réciproqdue
de n’exercer nucune action politigue dans les
sbberes d’influence du’ils se reconnnissent par la
ligne de démarcation déterminée à Tarticle pré-
cédent. II est convenu par Ià que chacune des
deux Puissances s#interdit de faire des acquisi-
tions territoriales, de conclure des traités, Tac-
cepter des droits de souveraineté ou de protecto-
rat, de gener ou de contester Pinfluence de l’autre
Puissance dans la zöne qui lui est réserveée.
Article 3.
L'Allemagne, en co qui concerne la partie des
enux de la Bénoué et de ses affluents comprise
duns sa sphère drinfluence; la France, en ce qui
concerne la partie du Mayo-Kebbi et des autres
afluents de la Bénoué comprise dans sa sphère
Tinfluoncc, se reconnaissent respectivement tenues
Tappliquer et de faire respecter les dispositions
relatives à la liberté de navigation et de com-
merce é numérées dans les articles 26, 27, 28, 29,
31, 32, 33 de TActe de Berlin du 26 février 1885,
de méme due les clauses de I’Acte de Bruxelles
relatives à Pimportation des armes et des spiri-
tueux.
L'Allemagne et la France s'assurent respoc-
tivement le bénéfiee do ces memes dispositions en
ce qui concerne la navigation du Chari, du Logone
et de leurs assluents et l'importation des armes et
des spirituoux dans les bassins de ces rivières.
Article 4.
Dans les territoires de leurs zönes d’influence
respectives compris dans les bassins de la Bénoué
et de ses allluents, du Chari, du Logone et de
leurs affluents, do meme due dans les territoires
situés au Sud ct au Sud-Est du Lac Tcbad, les
commergçants ou les voyageurs des deux pays seront
traités sur le pied d’une parfaite é6galité en ce
dui concerne P’usage des routes ou autres voies de
Ccommunication terrestres. Dans ces memes terri-
toires, les Notionaux des deux Pays seront soumis
aux memes regles et jouiront des mömes avaptages
au point de vue des acquisitions et installations
nécessaires à Pexercice et au développement de
leur commerce et de leur industrie.
III.
1) voir Annexe
2) voir Anneze 8 V.