Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1882. (16)

on observera les lois, ordonnances 
et règlements du pays. 
Les consuls et vice-consuls ou 
agents consulaires seront chargés 
exclusivement du maintien de l'ordre 
intérieur à bord des navires de leur 
nation, en conséquence ils règleront 
eux-mémes les contestations de toute 
nature qui seraient survenues entre 
le capitaine, les ofliciers du navire 
et les matelots, et specialement celles 
relatives à la solde et à Taccom- 
plissement des engagements réci- 
Proquement contractés. 
Les autorites locales ne pourront 
intervenir qdue lorsque les désordres 
survenus à bord des navires seraient 
de nature à troubler la tranquillité 
et Tordre public, à terre ou dans 
le port, ou dquand une personne du 
Pays ou ne faisant pas partie de 
Téequipage sy trouvera meéle. 
Dans tous les autres cas, les auto- 
rites précitées se borneront à préter 
tout appui aux consuls et vice-Con- 
suls ou agents consulaires, Si elles 
een sont requises par eux, pour 
faire arréter et renvoyer à bord ou 
maintenir en état d’arrestation tout 
individu inscrit sur le röle de Téqui- 
Page, chaque fois due les dits agents 
le jugeront nécessaire. 
Dans le cas ou Tarrestation devrait 
étre maintenue, les dits agents en 
donneront avis dans le plus breif 
délai possible, par une communi- 
cation officielle, aux autorités judi- 
ciaires Compétentes. 
ARTICIE XII. 
Les consuls- généraux, consuls, 
vice-Consuls ou agents Cconsulaires 
110 
nungen und Reglements des Landes in An- 
wendung. Den Konsuln und Vizekonsuln 
oder Konsularagenten steht ausschließlich 
die Aufrechterhaltung der inneren Ordnung 
an Vord der Schiffe ihres Landes zu; 
sie haben daher allein Streitigkeiten 
jeder Art zwischen dem Schiffsführer, 
den Schiffsoffizieren und den Matrosen 
zu schlichten, insbesondere solche, welche 
sich auf die Heuer und die Erfüllung 
gegenseitiger Verpflichtungen beziehen. 
Die Lokalbehörden dürfen nur dann 
einschreiten, wenn die am Bord der 
Schiffe vorkommenden Unordnungen der- 
art sind, daß die Ruhe oder öffentliche 
Ordnung am Lande oder im Hafen 
dadurch gestört wird, oder wenn ein 
Bewohner des Landes oder eine nicht 
zur Schiffsbesatzung gehörige Person 
betheiligt ist. 
In allen anderen Fällen haben die 
gedachten Behörden sich darauf zu be- 
schränken, den Konsuln und Vizekonsuln 
oder Konsularagenten auf Verlangen 
Beistand zu gewähren, um eine in die 
Musterrolle eingetragene Person verhaften 
und an Bord zurückführen oder in Haft 
behalten zu lassen, sobald jene Beamten 
es für nothwendig erachten. Falls die 
Verhaftung aufrecht erhalten werden soll, 
so haben die gedachten Beamten in 
möglichst kurzer Frist davon den zu- 
ständigen Gerichtsbehörden eine amtliche 
Mittheilung zu machen. 
Artikel XII. 
Die Generalkonsuln, Konsuln, Vize- 
konsuln oder Konsularagenten können
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.