Sobald das Konkursverfahren in Ge-
mäßheit der Landesgesetze eröffnet ist, hat
der Konsularbeamte alle zum Nachlasse
gehörigen Urkunden, Effekten und Werthe
unverzüglich dem Gerichte, oder falls
deren Uebernahme dem Konkursverwalter
zusteht, dem letzteren auszufolgen; der
Konsularbeamte bleibt in diesem Falle
mit der Wahrnehmung der Rechte der
abwesenden, minderjährigen oder hand-
lungsunfähigen Erben betraut.
Artikel 29.
Die nachträgliche Geltendmachung
von Erbansprüchen durch Personen,
welche einer anderen Nationalität als
derjenigen des Verstorbenen angehören,
steht der Einziehung und Verwaltung
des Nachlasses durch den Konsular-
beamten nicht entgegen, falls dessen Zu-
ständigkeit einmal in Gemäßheit des
Artikels 18 begründet war. Jedoch ist
in einem solchen Falle die Ortsbehörde
befugt, die Hinterlegung eines entsprechen-
den Theiles des Nachlasses zur Sicher-
stellung der Rechte der neu hinzutreten-
den Erben anzuordnen.
Artikel 30.
Sollte der Todesfall sich an einem
Orte ereignen, an welchem kein Kon-
sularbeamter vorhanden ist, so hat die
Ortsbehörde sofort unter Darlegung
aller ihr bekannt gewordenen Umstände
des Falles den nächsten Konsularbeamten
zu benachrichtigen, und die Siegelung,
Inventarisirung sowie die sonstigen auf
die Verwaltung des Nachlasses bezüg-
lichen Maßregeln vorzunehmen. Der
87
Obtida esta faculdade nos termos
ee Pelos meios estabelecidos na legis-
lacao de cada um dos dois paizes,
0 funccionario consular deverä im-
mediatamente remetter àd& autoridade
Judicial, odu aos syndicos da fallencia,
segunde competir, todos os docu-
mentos, effeitos ou valores perten-
centes d herança, ficando co referido
funccionario encarregado de repre-
sSentar os herdeiros ausentes, os me-
nores e os incapazes.
ARTIGO 290
A superveniencia de herdeiros de
nacionalidade diversa da do falle-
cido nab fará cessar a arrecadac#0
e administraçäb da herança, qdue se
effleituar nas hypotheses em due esses
actos crompetem ac funccionario con-
sular segundo o artigo 18°9. Teraá
sem embargo à autoridade local a
faculdade de ordenar em tal caso
o deposito de uma parte adequada
da herança Para garantir os direitos
dos herdeiros supervenientes.
ARTIGO 300
Si 0o fallecimento se der em loca-
lidade onde ndb hajfa funccionario
consular, a autoridade local o com-
municarä immediatamente ao funccio-
nario consular mais proximo, inclu-
indo na sua participacçäb todos os
esclarecimentos que houver obtido
sobre o caso e suas circumstancias,
e Procederd á apposicä0 dos sellos,
arrolamento dos bens e actos sub-
20“