Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1882. (16)

Die Beträge, welche aus dem Erlöse 
gepfändeter Gegenstände übrig bleiben, 
sind an den Konsularbeamten abzuliefern. 
Artikel 33. 
Dem Konsularbeamten bleibt in den 
Fällen der Artikel 31 und 32 stets das 
Recht, gehört zu werden, und die Beobach- 
tung der vom Gesetze vorgeschriebenen 
Formen zu überwachen; er ist jederzeit 
befugt, die nach seinem Ermessen zur 
Wahrung der Rechte des Nachlasses 
erforderlichen Anträge zu stellen. 
Artikel 34. 
Ist die Liquidation des Nachlasses 
beendigt, so wird der Konsularbeamte 
auf Grund der betreffenden Akten ein 
Verzeichniß über den Bestand der zu 
vertheilenden Masse aufstellen und dasselbe 
zugleich mit einem Nachweis über die Ver- 
waltung und Liquidation des Nachlasses 
der zuständigen Ortsbehörde übersenden. 
Diese beiden Urkunden können, falls 
es die Ortsbehörde verlangt, von ihr 
mit den Urschriften verglichen werden, 
welche zu diesem Zwecke in dem Archive 
des Konsulats zur Verfügung zu halten 
sind. 
Die Ortsbehörde hat das Verzeichniß 
und den Nachweis den beglaubigten 
Abschriften der Protokolle über die 
Siegelung und Entsiegelung sowie des 
Nachlaßinventars beizufügen, und soweit 
ihr dies nach den für sie maßgebenden 
Gesetzen obliegt, die Erbtheilung vorzu- 
nehmen, indem sie die einzelnen Erbtheile 
und die zum Zwecke der Ausgleichung 
etwa erforderlichen Leistungen festsetzt. 
89 
As quantias, due sobrarem do 
preco alcancado com a venda de 
objectos penhorados Serd0 entregues 
ao fünccionario consular. 
ARTIGO 330 
Nos casos dos artigos 31° e 32° o 
funccionario consular conserva sem- 
Dre o direito de ser ouvido, e de 
Velar na observancia das formali- 
dades exigidas pelas leis, podendo- 
em todos os casos requerer o due 
julgar necessario para resguardar 
Os interesses da herança. 
ARTIGO 340 
Liquidada a herança, o funccio- 
nario consular extrahirä dos respecti- 
vos documentos um mappa deo monte 
Partivel, e remettel-o-ha à autori- 
dade local competente, acompanhado 
de uma demonstraçäo da admini- 
strac40 e liquidacdb. 
Estes dois documentos poderäb, 
si à autoridade local assim o requi- 
Sitar, ser conferidos com os originaes 
que para tal fim ser40 franqueados 
no archivo consular. 
A autoridade localmandarä juntar 
mappa e demonstracd0 s copias 
authenticas dos termos de apposicé0 
e levantamento dos sellos e arrola- 
mento dos bens, e, si lhe competir 
de conformidade com as leis qdue 
regem a materia, farà a partilha, 
formando os quinhéés e designando 
as tornas, si houver logar.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.