ARTICLE 15.
Les affluents du Congo seront à
tous ECgards soumis au méme régime
due le fleuve dont ils sont tribu-
taires.
Le méme régime sera appliqué
aux fleuves et rivières ainsi dqu’aux
lacs et canaux des territoires dé-
terminés par Tarticle 1, paragraphes
2 et 3.
Toutefois les attributions de la
Commission Internationale du Congo
ne sétendront pas sur lesdits fleuves,
rivières, lacs et canaux, à moins de
Tassentiment des Etats sous la sou-
Veraineté desquels ils sont placés.
II est bien entendu aussi due pour les
territoires mentionnés dans Tarticle 1,
Paragraphe 3, le consentement des
Etats souverains de qui ces terri-
toires relevent demeure réservé.
ARTICIE 16.
Les routes, chemins de fer ou
canaux latéraux qui pourront étre
Gtablis dans le but special de sup-
pléer à Tinnavigabilitéc ou aux im-
perfections de la voie fluviale sur
certaines sections du parcours du
Congo, de ses affluents et des autres
cours deau qui leur sont assimilés
Par Farticle 15 seront considérés, en
leur qualité de moyens de com-
munication, comme des dépendances
de ce fleuve et seront également
ouverts au trafic de toutes les
nations.
De méme que sur le fleuve, 1l
ne pourra étre percu sur ces routes,
chemins de fer et canaux qdue des
Péages calculés sur les dépenses de
Construction, entretien et d’ad-
232
Artikel 15.
Die Nebenflüsse des Kongo sollen
in jeder Hinsicht denselben Gesetzen wie
der Strom selbst unterworfen sein.
Die gleichen Gesetze gelten auch für
die größeren und kleineren Flüsse, sowie
für die Seen und Kanäle in den durch
Artikel 1 Absatz 2 und 3 näher be-
zeichneten Gebieten.
Doch sollen sich die Befugnisse der
Internationalen Gesellschaft des Kongo
auf die gedachten größeren und kleineren
Flüsse, Seen und Kanäle nur dann er-
strecken, wenn die Staaten, unter deren
Souveränität jene Gewässer stehen, ihre
Zustimmung ertheilen. Auch bleibt wohl-
verstanden für die im Artikel 1 Absatz 3
erwähnten Gebiete die Zustimmung der
souveränen Staaten, zu denen diese Ge-
biete gehören, vorbehalten.
Artikel 16.
Straßen, Eisenbahnen oder Seiten-
kanäle, welche zu dem besonderen Zweck
erbaut werden, um der Nichtschiffbarkeit
oder den Mängeln der Wasserstraße auf
gewissen Strecken des Kongo, seiner
Nebenflüsse, und den anderen, durch
Artikel 15 letzteren gleichgestellten Wasser-
läufen abzuhelfen, sollen in ihrer Eigen-
schaft als Verkehrsmitttel als zu diesem
Strome gehörig angesehen werden und
gleichfalls dem Handel aller Nationen
geöffnet sein.
Ebenso wie auf dem Strome können
auch auf diesen Straßen, Eisenbahnen
und Kanälen nur solche Abgaben erhoben
werden, welche nach Maßgabe der Auf-
wendungen für Herstellung, Unterhaltung