Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1886. (20)

gesetzt sind, oder der Konsular- 
beamte den Verkauf im Interesse 
der Erben des Verstorbenen sonst 
für nützlich erachtet; 
4. persönlich den Nachlaß verwalten, 
liquidiren oder unter ihrer Verant- 
wortlichkeit einen Bevollmächtigten 
für die Verwaltung und Liquidi- 
rung des Nachlasses ernennen, 
beides, ohne daß die Ortsbehörde 
ihrerseits bei diesen Handlungen 
mitzuwirken hat. 
Der Konsularbeamte ist jedoch ver- 
pflichtet, den Todesfall in seinem Amts- 
bezirk öffentlich bekannt zu machen und 
er darf den Nachlaß oder dessen Erlös 
den gesetzlichen Erben oder deren Be- 
vollmächtigten nicht früher ausantworten, 
als bis allen Verbindlichkeiten, welche 
der Verstorbene im Lande zu erfüllen 
hatte, Genüge geschehen oder ein Jahr 
seit dem Tage der Bekanntmachung des 
Todesfalls verflossen ist, ohne daß ein 
Anspruch an den Nachlaß geltend ge- 
macht wurde. Wenn an dem Wohn- 
orte des Verstorbenen kein Konsular- 
beamter vorhanden ist, so sollen die 
zuständigen Behörden des Landes selbst 
diejenigen geeigneten Maßregeln treffen, 
welche in gleichem Falle hinsichtlich des 
Vermögens der Angehörigen des Landes 
getroffen werden würden; doch haben 
sie dem nächsten Konsularbeamten sobald 
als möglich von dem Todesfall Nachricht 
zu geben und dem zuständigen Konsular- 
beamten die weiteren Amtshandlungen 
von dem Augenblick an zu überlassen, 
wo entweder er selbst oder sein Bevoll- 
mächtigter sich einfindet. 
Die Generalkonsuln, Konsuln, Vize- 
konsuln und Konsularagenten werden als 
18 — 
eXpuestos à deteriorarse 6 8i el 
Funcionario Consular juzga por 
otros motivos util la venta en 
el interes de los herederos del 
difunto. 
4. Administar y liquidar personal- 
mente la sucesion, 6 nombrar 
bajo Su responsabilidad un 
apoderado para la administra- 
cion F liquidacion de la heren- 
cia, todo sin due la autoridad 
local tenga due cooperar en 
estos actos. 
El Funcionario Consular estä obli- 
gado à püblicar cualquier falle- 
cimiento de algun compatriota dentro 
de Su distrito y no debe entregar la 
sucesion 6 el producto neto de 
esta á los herederos legitimos ni á 
108 apoderados de estos antes de 
due todas las obligaciones contraidas 
por el difunto en el pais queden 
Satisfechas 6 due haya trascurrido 
un affo desde el dia de la pübli- 
cacion del fallecimiento sin reclamo 
alguno contra la Sucesion. Jo 
existiendo Agente Consular en el 
domicilio del difünto, las respectivas 
autoridades locales darän los mismos 
asos due juzguen adecuados en 
igual caso acerca de los bienes de 
sus nacionales, pero siempre estän 
obligados á dar aviso del falleci- 
miento al Consul 6 Agente Consular 
mas cercano, tan pronto due sea 
posible y d entregar A este todos 
Dos demas actos oficiales desde el 
momento en due Se presente el 
mismo 6 por medio de un apoderado 
en el lugar. 
Los Consules Generales, Consules, 
Vice Consules y Agentes Consulares
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.