Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1886. (20)

XI. XI. 
Le 1° alinéa de T’article 15 recoit Der 1. Absatz des Artikels 15 erhält 
la rédaction suivante: folgende Fassung: 
La pPprésente Convention ne 
Porte point altération à la Igis- 
lation de chaque pays dans tout 
ce qui M’est pas prévu par les 
stipulations contenues dans cette 
Convention. 
XII. 
Lfartiche 17 est modific comme 
Suit: 
ARTICLE 17. 
En cas de dissentiment entre 
deux ou plusieurs membres de 
I Union, relativement à Pinterpré- 
tation de la présente Convention 
ou à la responsabilite d’une Ad- 
ministration en cas de perte d’un 
envoi recommandé, la question 
en litige est réglée par jugement 
arbitral. A cet effet, chacune 
des Administrations en cçause 
choisit un autre membre de 
I Union qui n’est pas directement 
intéressé dans affaire. 
La decision des arbitres est 
donnée à la majorité absolue des 
Voix. 
En cas de partage des voeiz, 
les arbitres choisissent, pour 
trancher le diflérend, une autre 
Administration également dés- 
intéressée dans le litige. 
Les dispositions du présent 
article sappliquent également à 
tous les Arrangements conclus en 
vertu de Tarticle 13 de la Con- 
vention du 1“ juin 1878, modifié 
Par Tarticle 1“7, chiffre IX, du 
Présent Acte additionnel. 
Der gegenwärtige Vertrag berührt 
in keiner Weise die innere Gesetz- 
gebung der Länder in allem, was 
durch die in diesem Vertrage ent- 
haltenen Bestimmungen nicht vor- 
gesehen worden ist. 
XII. 
Artikel 17 wird wie folgt abgeändert: 
Artikel 17. 
Meinungsverschiedenheiten zwischen 
zwei oder mehreren Mitgliedern des 
Vereins über die Auslegung des 
gegenwärtigen Vertrages oder hin- 
sichtlich der Verantwortlichkeit einer 
Verwaltung im Falle des Verlustes 
einer Einschreibsendung sollen durch 
ein Schiedsgericht ausgetragen wer- 
den, zu welchem jede der betheiligten 
Verwaltungen ein anderes, bei der 
Angelegenheit nicht unmittelbar be- 
theiligtes Vereinsmitglied wählt. 
Das Schiedsgericht entscheidet nach 
einfacher Stimmenmehrheit. 
Bei Stimmengleichheit wählen die 
Theilnehmer des Schiedsgerichts zur 
Entscheidung der streitigen Frage 
eine andere, bei der Angelegenheit 
gleichfalls unbetheiligte Verwaltung. 
Die Bestimmungen dieses Artikels 
finden auch Anwendung auf alle 
Uebereinkommen, welche in Gemäß- 
heit des durch Artikel 1 Ziffer IX 
des gegenwärtigen Zusatzabkommens 
abgeänderten Artikels 13 des Ver- 
trages vom 1. Juni 1878 abge- 
schlossen sind.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.