Anricrz LXIV.
Tout esclave fugitif arrivant à la
frontièere d’une des Puissances men-
tionnées à Tarticle LXII sera réputé
libre et sera en droit de reclamer
des autorites Compétentes des lettres
d’affranchissement.
ARTICLE LXV.
Toute vente ou transaction dont
les esclaves visés aux articles LX III
et LXIV auraient 6té Tobjet par
suite de circonstances quelconques,
sera considérée comme nulle et non
avenue.
ARTICIE LXVI.
Les navires indigènes portant le
pavillon d'un des pays mentionnés
a l'article LXII, s'il existe des in-
dices du’ils se livrent à des opéra-
tions de traite, seront Soumis par
les autorités locales, dans les ports,
qw’ils fréquentent, à une vérification
rigoureuse de leur éCquipage et des
passagers, tant à Tentrée qu'a la
sortie. En cas de présence à bord
eschaves africains, il sera procédé
judiciairement contre le bätiment
et contre toutes personnes qwil y
aura lieu Tinculper. Les esclaves
trouvés à bord recevront des lettres
d’affranchissement par les soins des
autorités qui auront opéré la saisie
des navires.
AlricE LXVII.
Des dispositions pénales en rap-
Port avec celles prévues par Farticle W.
Seront édictéees contre les importa-
teurs, transporteurs et marchands
d’esclaves africains, contre loes
643
Artikel LXIV.
Ein jeder flüchtige Sklave) welcher
die Grenze einer der im Artikel LXII
erwähnten Mächte erreicht, ist für frei
zu erachten und soll berechtigt sein, bei
den zuständigen Behörden einen Frei-
brief zu beanspruchen.
Artikel LXV.
Jeder Verkaufsvertrag oder jede Ver-
einbarung, deren Gegenstand die in den
Artikeln LXIII und LXIV bezeichneten
Sklaven in Folge irgend welcher Um-
stände gewesen sein sollten, ist für null
und nichtig zu erachten.
Artikel LXVI.
Die einheimischen Schiffe, welche die
Flagge einer der im Artikel LXII er-
wähnten Mächte führen, sollen, wenn
Anzeichen dafür vorhanden sind, daß sie
Sklavenhandel betreiben, von den Orts-
behörden in den Häfen, welche sie an-
laufen, einer strengen Untersuchung ihrer
Mannschaft und Passagiere, sowohl bei
ihrer Ankunft als bei ihrer Abfahrt,
unterzogen werden. Falls sich an Bord
afrikanische Sklaven befinden, soll gegen
das Schiff und gegen alle BPersonen,
welche verdächtig erscheinen, gerichtlich
vorgegangen werden. Die an Bord
angetroffenen Sklaven sollen von den
Behörden, welche die Sistirung der
Schiffe bewerkstelligt haben,Freibriefe
erhalten.
Artikel LXVII.
Strafbestimmungen sollen im Zu-
sammenhang mit den im Artikel V vor-
gesehenen gegen alle diejenigen erlassen
werden, welche Handel mit afrikanischen
Sklaven, deren Import oder Transport