[—..—
sofern diese Tarife auf den inter-
nationalen Transport Anwendung finden
sollen, insoweit Geltung, als sie diesem
Uebereinkommen nicht widersprechen;
andernfalls sind sie nichtig.
Artikel 5.
Jede nach Maßgabe des Artikels 1
bezeichnete Eisenbahn ist verpflichtet, nach
den Festsetzungen und unter den Be-
dingungen dieses Uebereinkommens die
Beförderung von Gütern im inter-
ationalen Verkehr zu übernehmen, so—
ern
1. der Absender den Anordnungen
dieses Uebereinkommens sich unter-
wirft;
2. die Beförderung mit den regel-
mäßigen Transportmitteln möglich
ist
3. nicht Umstände, welche als höhere
Gewalt zu betrachten sind, die Be—
förderung verhindern.
Die Eisenbahnen sind nur verpflichtet,
die Güter zum Transporte anzunehmen,
soweit die Beförderung derselben sofort
erfolgen kann. Die für die Versand—
station geltenden besonderen Vorschriften
bestimmen, ob dieselbe verpflichtet ist,
die Güter, deren Beförderung nicht so-
fort erfolgen kann, vorläufig in Ver—
wahrung zu nehmen.
Die Beförderung der Güter findet
in der Reihenfolge statt, in welcher sie
zum Transporte angenommen worden
sind, sofern die Eisenbahn nicht zwin-
gende Gründe des Eisenbahnbetriebes
oder das öffentliche Interesse für eine
Ausnahme geltend machen kann.
798
—.
de fer, de méme dque celles des
tarifs particuliers de chaque chemin
de fer, en tant qwelles ne seront
Pas contraires à la Conwvention;
sinon elles seront considérées comme
nulles et non avenues.
ARTICLE 5.
Tout chemin de fer désigné,
comme i1 est dit à Farticle 15, est
tenu T’effectuer, en se conformant
àaux clauses et conditions de la pré-
sente Convention, tout envoi de
marchandises constituant un trans-
Port international, pourvu
1“ due Texpéditeur se conforme
aux prescriptions de la Con-
vention;
2° due le transport scit possible,
eu écgard aux moyens ordinaires
de transport;
3° due des circonstances de force
majeure ne s'opposent pas au
transport.
Les chemins de fer ne sont tenus
Taccepter les expéditions qu’autant
due le transport pourra en étre
effectuk immédiatement. Les dis-
Positions particulières en vigueur
pour la gare d’expédition déter-
mineront si cette gare sera tenue
de prendre provisoirement en dépôt
les marchandises dont le transport
ne pourrait pas Sieffectuer unmeé-
diatement.
Les expéditions seffectueront dans
Tordre de leur acceptation au trans-
Pport, à moins due le chemin de
fer ne puisse faire valoir un motif
suffisant, flondé sur les nécessités
du service de Texploitation ou sur
Tintérét public.