nach den Gesetzen ihres Landes über das
wieder aufgefundene Gut verfügen.
Artikel 37.
Im Falle der Beschädigung hat die
Eisenbahn den ganzen Betrag des
Minderwerthes des Gutes zu bezahlen.
Im Falle die Beförderung nach einem
Spezialtarife im Sinne des Artikels 35
stattgefunden hat, wird der zu bezah-
lende Schadensbetrag verhältnißmäßig
reduzirt.
Artikel 38.
Hat eine Deklaration des Interesses
an der Lieferung stattgefunden, so kann
dem Berechtigten im Falle des Ver-
lustes, der Minderung oder der Be-
schädigung, außer der durch den Ar-
tikel 34 und beziehungsweise durch den
Artikel 37 festgesetzten Entschädigung
noch ein weiterer Schadensersatz bis zur
Höhe des in der Deklaration festgesetzten
Betrages zugesprochen werden. Das
Vorhandensein und die Höhe dieses
weiteren Schadens hat der Berechtigte
zu erweisen.
Die Ausführungs-Bestimmungen setzen
den Höchstbetrag des Frachtzuschlages
fest, welchen der Absender im Falle
einer Deklaration des Interesses an der
Lieferung zu zahlen hat.
Artikel 39.
Die Eisenbahn haftet für den Scha-
den, welcher durch Versäumung der
Lieferfrist (Artikel 14) entstanden ist, so-
fern sie nicht beweist, daß die Ver-
spätung von einem Ereignisse herrührt,
welches sie weder herbeigeführt hat,
noch abzuwenden vermochte.
822
trouvée, conformément aux lois de
son pays.
ARTICLE 37.
En cas d’avarie le chemin de fer
aura à Ppayer le montant intégral
de la dépréciation subie par la mar-
chandise. Si Texpeédition a eu lieu
sous le régime d’un tarif spéecial
conformément à Darticle 35, Pindem-
nité à allouer sera proportionnelle-
ment réduite.
ARTICIE 38.
S'il y a une doéclaration d'intérèt
à la lwraison, il pourra étre alloué,
en cas de perte totale ou partielle,
een outre de Tindemnité filée par
Tarticle 34 et en cas d’awarie, en
outre de T’indemnité fixée d’apres
Tarticle 37, des dommages-intéréts,
qui ne pourront pas dépasser la
somme fllée par la declaration, à
charge par P’ayant-droit d’établir
Texistance et le montant du dom-
mage.
Les dispositions réglementaires
fixeront le maximum de la taxe
supplémentaire due Pexpéditeur aura
à Dayer en cas de deéclaration de
la somme représentant Tintérét à la
TIivraison.
ARTICIE 39.
Le chemin de ser est responsable
du dommage occasionné par Tin-
observation des délais de livraison
(article 14), à moins qu'il ne prouve
que le retard provient d'une cir-
constance indépendante de sa vo-
lonte et de son fnit.