Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)

— 873 
die Eisenbahn nicht aus der Liste streichen 
zu lassen beabsichtigt, so wird angenom- 
men, daß der betreffende Staat für 
die Zahlungsfähigkeit der schuldnerischen 
Eisenbahn, soweit es sich um aus dem 
internationalen Transporte herrührende 
Forderungen handelt, ohne weitere Er- 
klärung die Garantie übernehme. 
Zu Urkund dessen haben die Bevoll= 
mächtigten das gegenwärtige Reglement 
unterzeichnet. 
So geschehen in Bern am vier- 
zehnten Oktober Eintausend achthundert- 
undneunzig. 
Für Deutschland: 
Otto von LHülow. 
Für Belgien: 
Tooris. 
Für Frankreich: 
C de Diesbach. 
E. George. 
Für Italien: 
A. Peiroleri. 
Für Luxemburg: 
W. (eibfried. 
Für die Niederlande: 
T. M. C. Asser. 
J. C. M. van Kiemsdpt. 
Für Oesterreich-Ungarn: 
Deiller. 
Für Rußland: 
A. Hamburger. 
M. Isnard. 
Für die Schweiz: 
Welti. 
arner. 
malgré le non-paiement il ne croit 
Pas devoir faire rayer le chemin de 
fer sur la liste, cet Etat sera réputé 
accepter de plein droit la garantie 
de la solvabilité du chemin de fer 
debiteur, en ce qui concerne les 
créances résultant des transports in- 
ternationaux. 
En foi de duoi, les Plénipoten- 
tiaires respectifs ont signé ce Regle- 
ment. 
Fait à Berne, le duatorze octobre 
mil huit cent quatre-vingt-dix. 
Pour Pallemagne: 
Ollo von Bülow. 
Pour la Belgique: 
Toorks. 
Pour la France: 
C# de Diesbach. 
I. Ceorge. 
Pour Tltalie: 
A. Pewolenl. 
rour le Luxembourg: 
W. Leibfreed. 
Pour les Pays-Bas: 
T. N. (. Asser. 
J. (. I. van Riemsdyt. 
Pour IAutriche-Hongrie: 
Gelller. 
Pour la Russie: 
A. Hanburger. 
N. Enard. 
Pour la Sulsse: 
Welll. 
Farner. 
  
Reichs- Gesetzbl. 1892. 
134
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.