Ces dtablissements devront, au
commencement de chaque annee,
remettre à la Douane, par Tentre-
mise de leur Autorité Consulaire ou
autre, umn état Gnonçant approxima-
tivement les objets quils comptent
importer dans le courant de lannée,
et la valeur de ces objets.
La franchise sera suspendue jus-
qus Tannée suivante lorsqdue la
valeur totale Cnoncée sur cet état
Sera atteinte.
Cette franchise pourra étre retirée
si la Douane constate duil en est
fait abus.
Sont également exemptées des
droits d’entree et de sortie, mais
demeurent assujettis à la visite et
à la veérification:
1“° les eflets, meubles, livres et
autres objets à Tusage privé,
appartenant aux personnes qui
viennent s'établir pour la pre-
mière fois dans le pays. Ces
articles devront cependant por-
ter trace de Tusage, sous peine
d’étre soumis au paiement des
droits réglementaires. En cas
de contestation, il sera procédé
Par voie dexpertise;
2°les effets personnels apportés
Par les voyageurs et destines
à leur usage;
3° les éGchantillons, lorsqu’ils ne
sont pas de nature à é6tre
vendus comme marchandises;
4°’les éechantillons des produits
du sol é6gyptien dont la valeur
ne dépasse pas 100 piastres;
5°%le numéraire (or ou argent);
6" Tor et Targent en barres;
50
Diese Anstalten haben bei Beginn
jedes Jahres dem Zollamt durch Ver-
mittelung ihrer Konsular= oder anderen
vorgesetzten Behörde eine Aufstellung
einzureichen, in welcher annähernd die
Gegenstände, die sie im Laufe des
Jahres einzuführen gedenken, und deren
Werth angegeben ist.
Die Zollfreiheit ruht bis zum fol-
genden Jahre, sobald der in dieser Auf-
stellung angegebene Gesammtwerth er-
reicht ist.
Diese Zollfreiheit kann aufgehoben
werden, wenn die Zollbehörde feststellt,
daß Mißbrauch mit derselben getrieben
worden ist.
Ebenso sind von Ein= und Ausfuhr-
zöllen befreit, aber der Besichtigung
und Prüfung unterworfen:
1. die Effekten, Möbel, Bücher und
andere zum Privatgebrauch be-
stimmte Gegenstände, die Per-
sonen gehören, welche sich zum
ersten Male im Lande niederlassen.
Diese Sachen müssen jedoch
Spuren des Gebrauchs zeigen,
widrigenfalls sie dem gesetzlichen
Zoll unterliegen. Im Streitfalle
wird zur Untersuchung durch Sach-
verständige geschritten;
2. die von den Reisenden mitge-
brachten Sachen, die zu ihrem
eigenen Gebrauch bestimmt sind;
3. Muster, wenn sie nicht von der
Beschaffenheit sind, um als Waaren
verkauft zu werden;
4. Muster von egyptischen Boden-
erzeugnissen, deren Werth 100
Piaster nicht übersteigt;
. baares Geld (Gold oder Silber)
6. Gold und Silber in Barren;
—