Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1901. (35)

Article 19. 
Indépendamment des traités géné- 
raux ou particuliers qui stipulent 
actuellement Tobligation du recours 
à Tarbitrage pour les Puissances 
Signataires, ces Puissances se réser- 
vent de conclure, Ssoit avant la rati- 
fication du présent Acte, socit posté- 
rieurement. des accords nouveaufx, 
géenéraux ou particuliers, en vue 
d’étendre Tarbitrage obligatoire à 
tous les cas du Elles zugeront possible 
de lui soumcttre. 
Chapitre II. 
De la Cour permanente ’arbitrage. 
Article 20. 
Dans le but de faciliter le recours 
immédiat à Tarbitrage pour les 
Giflörends internationaux qui W’ont 
Du étre réglés par la voie diplo- 
matique, les Puissances signataires 
Fengagent à organiser une Cour 
Permanente d’arbitrage, accessible 
en tout temps et fonctionnant, sauf 
stipulation contraire des Parties, con- 
formément aux Regles de proceéedure 
insérées dans la présente Convention. 
Article 21 
La Cour permanente sera com- 
Pétente pour tous les cas Tarbitrage, 
à moins qu’il ny ait entente entre 
les Parties pour T’etablissement d’une 
Juridiction Speciale. 
Article 22. 
Un Bureau international établi à 
la Haye sert de greffe à la Cour. 
407 
Artikel 19. 
Unabhängig von den allgemeinen und 
besonderen Verträgen, die schon jetzt den 
Signatarmächten die Verpflichtung zur 
Anrufung der Schiedssprechung auf- 
erlegen, behalten diese Mächte sich vor, 
sei es vor der Ratifikation des vor- 
liegenden Abkommens oder später, neue 
allgemeine oder besondere Uebereinkom- 
men abzuschließen, um die obligatorische 
Schiedssprechung auf alle Fälle auszu- 
dehnen, die ihr nach ihrer Ansicht unter- 
worfen werden können. 
Zweites Kapitel. 
Ständiger Schiedshof. 
Artikel 20. 
Um die unmittelbare Anrufung der 
Schiedssprechung für die internationalen 
Streitfragen zu erleichtern, die nicht auf 
diplomatischem Wege haben errledigt 
werden können, machen sich die Sig- 
natarmächte anheischig, einen ständigen 
Schiedshof einzurichten, der jederzeit zu- 
gänglich ist und, unbeschadet ander- 
weitiger Abrede der Parteien, nach Maß- 
gabe der in diesem Abkommen ent- 
haltenen Bestimmungen über das Ver- 
fahren thätig wird. 
Artikel 21. 
Der ständige Schiedshof soll für alle 
Schiedsfälle zuständig sein, sofern nicht 
zwischen den Parteien über die Ein- 
setzung eines besonderen Schiedsgerichts 
Einverständniß besteht. 
Artikel 22. 
Ein im Haag errichtetes internatio- 
nales Büreau dient dem Schiedshofe 
für die Büreaugeschäfte.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.