Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1901. (35)

une copie, certisiéé conforme, sera 
remise par la voie diplomatique à 
toutes les Puissances contractantes. 
Les Puissances non signataires 
Dourront adhérer à la présente Dé- 
claration. Elles auront, à cet ellet, 
à faire cConnaitre leur adhésion aux 
Puissances contractantes, au moyen 
(V'une notification éerite, adressée au 
Gouvernement des Pays-Bas et com- 
muniquée par celui-Ci à toutes les 
autres Puissances contractantes. 
S'il arrivait qu'une des Hantes 
Parties Contractantes denoncät la 
Dréesente Declaratiom, cette dénon- 
ciation ne produirait ses effets qu’un 
an apres la notification faite par 
dcerit au Gouvernement des Pays- 
Bas ct crommmmiquée immédiatement 
Dar celui-cE&i à toutes les autres Puis- 
Ssances contractantes. 
Cette dénonciation ne produira 
Ses ellets qu’a Tégard de la Puis- 
Sance qdui Taura notifiée. 
En foi de quoi, les Plénipoten- 
tiaires ont signe la présente Declara-- 
tion et Tont revétue de leurs cachets. 
Fait à la Haye, le vingt-neuf 
Juillet mil huit cent quatre-vingt 
Gix-neuf, en un seul exemplaire qui 
restera déposé dans les archives du 
Gouvernement des Pays-Bas et dont 
des copies, certifiéces conformes, se- 
ront remises par la voie diplomatique 
aufK Puissances contractantes. 
Pour P’aAllemagne: 
(I. S.) Münster Derneburg. 
Pour P´Autriche-Hongrie: 
(l. s.) Wekersheimb. 
(l. s.) Muobesaoll. 
aufgenommen werden;) von diesem soll 
eine beglaubigte Abschrift allen Ver- 
tragsmächten auf diplomatischem Wege 
mitgetheilt werden. 
Die Nichtsignatarmächte können dieser 
Erklärung beitreten. Sie haben zu 
diesem Zwecke ihren Beitritt den Ver- 
tragsmächten durch eine schriftliche Be- 
nachrichtigung bekannt zu geben, die an 
die Regierung der Niederlande zu richten 
und von dieser allen anderen Vertrags- 
mächten mitzutheilen ist. 
Falls einer der hohen vertrag- 
schließenden Theile diese Erklärung 
kündigen sollte, würde diese Kündigung 
erst ein Jahr nach der schriftlich an 
die Regierung der Niederlande ergehen- 
den und von dieser allen anderen Ver- 
tragsmächten unverzüglich mitzutheilen- 
den Benachrichtigung wirksam werden. 
Diese Kündigung soll nur in An- 
sehung der Macht wirksam sein, die sie 
erklärt hat. 
Zu Urkund dessen haben die Bevoll- 
mächtigten diese Erklärung unterzeichnet 
und mit ihren Siegeln versehen. 
Geschehen im Haag am neunund- 
zwanzigsten Juli achtzehnhundertneun- 
undneunzig in einer einzigen Ausfertigung, 
die im Archive der Regierung der Nieder- 
lande hinterlegt bleiben soll und wovon 
beglaubigte Abschriften den Vertrags- 
mächten auf diplomatischem Wege über- 
geben werden sollen. 
Für Deutschland: 
(L. S.) Münster Verneburg. 
Für Oesterreich-Ungarn: 
(L. S.) Welsersheimb. 
(L. S.) Obolicsangi.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.