Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1906. (40)

                                                          838 
— 
  
§ 5 Absatz 1 Satz 2 bis 5, der zur Zeit i § 5, första stycket, punkterna 2—5, 
in Schweden geltenden Anweisung über al nu i Sverige güllande tulltaxenn--- 
die Anwendung des Jolltarifs erfolgen. derrättelser. Den svenska regeringen 
Die schwedische Regierung ist zur Ände- ür berättigad att förctaga ändringur 
rung dieser Bestimmungen befugt. Macht af dessa bestämmelser. Begagnar 
sie von dieser Befugnis Gebrauch, so 
regeringen af denna rättighet, 
sollen folgende Grundsätze beobachtet skolö följande grunder iakttagas: 
werden: 
a. Falls die Zollstelle den von dem 
Einführer erklärten Wert für un- 
genügend erachtet, soll dem Ein- 
führer- eine Frist von mindestens 
fünf Tagen gewährt werden, um 
sich schlüssig zu machen, ob er 
den von der Zollstelle ermittelten 
Wert anerkennen oder es auf die 
Entscheidung der mit dem Aus- 
trage des Streites betrauten Sach- 
verständigen oder Behörde an- 
kommen lassen will. 
b. Dem Einführer soll die Möglich- 
keit gegeben werden, seine Wert- 
erklärung vor den zuständigen 
Sachverständigen oder der zu- 
ständigen Behörde persönlich oder 
schriftlich zu rechtfertigen. 
e. Eine Strafe soll jedenfalls dann 
nicht verhängt werden, wenn der 
Unterschied zwischen dem erklärten 
und dem von der Zollstelle, den 
zuständigen Sachverständigen oder 
der zuständigen Behörde festge- 
stellten Wert nicht 10 v. H. dieses 
letzteren Wertes erreicht. Diese 
Regel findet keine Anwendung, 
falls nachgewiesen wird, daß der 
Einführer eine ungenügende Wert- 
erklärung in der Absicht der Zoll- 
hinterziehung abgegeben hat. In 
allen Fällen wird von dem Mehr- 
wert ohne Rücksicht auf dessen 
Höhe der Zoll erhoben. 
a. I händelse tullförvattningen 
ander det af importören upp- 
giflna vürde för lägt, Skall 
iinportören erhälla ett anständl 
af minst sem dagar för att 
besluta sig, huruvida han vill 
godkünna det af tulllörvalt- 
ningen utrönta värdet eller 
hünskjuta bestämmandet till 
dle sakkunniga eller myndig- 
heter, hvilka algörandet af 
sai. lun tvist eilkommer. 
Varuimportören skall erhalla 
tilllülle att inför behöriga sak- 
kunniga eller behörig mendig- 
het personligen eller SKriftligen 
försvara sin vürdeuppgift. 
Straff skall i allt fall icke adö- 
mas, om skillnaden mellan det 
uppgifna och det al tullförvalt- 
ningen, de behöriga sakkun- 
niga eller den behöriga myn- 
digheten fastställda v eärdetieke 
ubpgär till 10 procent af det 
schare väürdet. Denna be- 
stümmelse ür icke tilllämplig, 
isall det bevisas, att unpor- 
toren uppgilvit för lägt vürde 
i asssikt att tullförsnilla. I alla 
fall skall tull erlüggas efter det 
högre värdet, utan afseende 
4 Skillnadens storlek.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.