in Brüssel. 704
gehend oder bleibend und, so zu sagen, bestätigt !). Im letzteren Falle hat
man sie Pauperismus genannt.
Zu oft hat man als Zeichen der Noth die Mittel genommen, welche, um
sie zu erleichtern, angewendet wurden.
Wohl kann in solchen Oertlichkeiten, wo diese Mittel im Ueberfluss vor-
handen sind, wo die Unterstützungen olıne Kritik oder nach einem fehler-
haften System vertheilt oder verzetielt werden, die einfache Armuth in Noth
sich verwandeln und in Pauperismus endigen ?).
Die Zählung der Nothleidenden hat nach Bezirken (Stadt und Land),
nach Haushaltungen oder Familien, nnd nach Individuen (Männer, Weiber,
Kinder unter 16 Jahren) zu geschehen, wobei zu unterscheiden sind:
a) diejenigen, welche öffentliche Unterstützung gelegentlich und zeitweise
empfangen 5);
b) diejenigen, welchen sie fortwährend und ununterbrochen zu Theil wird.
Ausserdem ist es wünschenswerth, dass, soweit thunlich, auch die
Anzahl derjenigen conslalirt werde, welche von Privatanstallen, sei es
allein, sei es cumulaliv mit der öffentlichen Unterstützung, Hülfe empfun-
gen; und ferner, dass die Documente, Listen oder Register u. s. w., ın
welchen die Nothleidenden eingeschrieben ıwerden, periodisch revidirt und
in ihnen die Geschlechter und die Alter unterschieden werden möchten.
Zur Ergänzung der Zählung dient
1) die Anführung der hauptsächlichen und wesentlichen Ursachen der
Noth, unter Classification der Nothleidenden, wenn es möglich ist, nach
diesen Ursachen: Alter, Krankheiten, Gebrechen, Verwittwung, Verlust der
Eltern oder Verstossung, grosse Kinderzahl, Mangel an Arbeit, unzureichen-
der Lohn oder andere unverschuldele Ursachen; schlechtes Betragen, Faul-
heit, Unmässigkeit, Unredlichkeit oder andere verschuldele Ursachen °);
2) Angabe von Zahl und Wesen der Wohlthätigkeitsanstalten der ver-
schiedenen Kategorieen, ihrer Bevölkerung oder der Zahl von Nothleidenden,
welche sie in einem bestimmten Zeitraum unterslützen ;
3) besondere Auskunft über den Pauperismus, seinen Charakter, seine
Ursachen, seine Wirkungen;
4) Auskunft in Betreff der Bettler, der Vagabunden, der Heimath-
losen) (Zigeuner) ;
4) ou bien elle est permanente et conflrmee pour ainsi dire.
2) Diess sind zwar nur einleilende Bemerkungen, allein da sie in der Section der
Berathung unterworfen und dann angenommen worden sind, so dürfen sie nicht fehlen.
3) Die Redaction der Beschlüsse durch Ducpetiaux, wie sıe der Congress angenommen
hat, sagt zwar nur in Uebereinstimmung mit dem Programm: ceu:s qui sont secourus,
ohne den in Fallatis von der Section angenommenem Antrag enthalten gewesenen Beisalz
par l’etat ou la commune, als Gegensatz gegen diejenigen: recevant des secours d'insti-
tutions privees; es konnte jedoch unterbleiben dagegen zu reclamiren, da der Sinn im
Hinblick auf eben diesen Gegensatz der nämliche ist.
4) Dieser Unterschied zwischen verschuldeten und unverschuldeten Ursachen fand sich
nicht im Programm. Er ward auf Ciesskowskis Antrag in der Section eingefügt.
5) Indigents declasses, sans domicile legal.