Staatsbibliothek Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment
  • Facebook Icon
  • Twitter Icon

Deutsches Kolonialblatt. XIX. Jahrgang, 1908. (19)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Bibliographic data

fullscreen: Deutsches Kolonialblatt. XIX. Jahrgang, 1908. (19)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Periodical

Persistent identifier:
kbl
Title:
Deutsches Kolonialblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1890
1921
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
kbl_1908
Title:
Deutsches Kolonialblatt. XIX. Jahrgang, 1908.
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Keyword:
Kolonialblatt
Volume count:
19
Publishing house:
Ernst Siegfried Mittler und Sohn
Document type:
Periodical volume
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1908
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Law Gazette

Title:
Stück Nummer 10.
Volume count:
10
Document type:
Periodical
Structure type:
Law Gazette

Chapter

Title:
Nichtamtlicher Teil.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Chapter

Title:
Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Chapter

Title:
Kamerun.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Contents

Table of contents

  • Deutsches Kolonialblatt.
  • Deutsches Kolonialblatt. XIX. Jahrgang, 1908. (19)
  • Title page
  • Einteilung.
  • Inhalts-Verzeichnis.
  • Verzeichnis der in den Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten vorkommenden Länder-, Orts- und Volksnamen.
  • Namen-Verzeichnis.
  • Stück Nummer 1. (1)
  • Stück Nummer 2. (2)
  • Stück Nummer 3. (3)
  • Stück Nummer 4. (4)
  • Stück Nummer 5. (5)
  • Stück Nummer 6. (6)
  • Stück Nummer 7. (7)
  • Stück Nummer 8. (8)
  • Stück Nummer 9. (9)
  • Stück Nummer 10. (10)
  • Amtlicher Teil.
  • Nichtamtlicher Teil.
  • Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten.
  • Deutsch-Südwestafrika.
  • Kamerun.
  • Togo.
  • Deutsch-Ostafrika.
  • Deutsch-Neuguinea.
  • Kolonialwirtschaftliche Mitteilungen.
  • Aus fremden Kolonien und Produktionsgebieten.
  • Verschiedene Mitteilungen.
  • Literatur.
  • Verkehrs-Nachrichten.
  • Schiffsbewegungen.
  • Kurse deutscher Kolonialwerte.
  • Anzeigen.
  • Stück Nummer 11. (11)
  • Stück Nummer 12. (12)
  • Stück Nummer 13. (13)
  • Stück Nummer 14. (14)
  • Stück Nummer 15. (15)
  • Stück Nummer 16. (16)
  • Stück Nummer 17. (17)
  • Stück Nummer 18. (18)
  • Stück Nummer 19. (19)
  • Stück Nummer 20. (20)
  • Stück Nummer 21. (21)
  • Stück Nummer 22. (22)
  • Stück Nummer 23. (23)
  • Stück Nummer 24. (24)

Full text

W 471 20 
daß auch europäisches Rind dort gut gedeiht. Der 
Gründer der Farm hat von seinen etwa 20 Ba- 
koss-Kühen schon einige Kreuzungskälber gezüchtet. 
Leider hat bisher kein Eingeborener eine Kuh 
hier decken lassen; angeblich wollen sie das Deck- 
geld von 5 Mk. nicht zahlen. Das Tierzucht- 
unternehmen auf Esosong steht noch in den An- 
fängen. Wie mit Rinderzucht ist auch mit 
Schaf-, Schweine= und Pferdezucht begonnen 
worden. Der Versuch verspricht wirtschaftliche 
Rentabilität des Unternehmens, namentlich wenn 
der Kartoffelbau weiter ausgedehnt wird. 
In RNdum hatten wir die Häuptlinge der 
benachbarten Ortschaften am 30. Oktober zu einer 
Besprechung eingeladen, um zugleich ihre etwaigen 
Wünsche nach Allgäuer Bullen vorher berück- 
sichtigen zu können. Es erschienen 13 Häupt- 
linge. Sie wurden nach einer Belehrung über 
Tierzucht und über die Vorteile von Kreuzungen 
zwischen ihren Kühen und Allgäuer Bullen 
gefragt, wer einen solchen nehmen wollte. Niemand 
meldete sich. Einzelne wollten wohl einen Zucht- 
stier für ein Spottgeld kaufen, aber nicht für 
Zuchtzwecke übernehmen. „Wenn dieser stirbt, 
bekommen wir Palaver mit der Regierung“ war 
ihre Antwort. Im übrigen hätte ihr Gemeinderat, 
ohne dessen Einwilligung sie keine Zusicherungen 
machen könnten, die Annahme eines Bullen aus 
dem erwähnten Grunde abgelehnt. Wir zogen 
daher mit unseren Tieren weiter, um sie selbst 
in geeignet erscheinenden Ortschaften unterzu- 
bringen. 
Am 31. Oktober marschierten wir nach 
Ngombo, wo wir uns durch Augenschein von 
dem relativ großen Rinderbestand überzeugen 
konnten, und übergaben dem Häuptling einen 
ullen —, ein Dangergeschenk in seinen Augen! 
Erst nach energischem Zureden und auf die Ver- 
sicherung, daß kein „Palaver“ entstände, wenn 
der Bulle ohne Schuld des Dorfes zugrunde 
ginge, beruhigte er sich. 
In dem hochgelegenen, kühlen Ninong, einer 
Ortschaft, in der Planten nicht mehr gut gedeihen, 
brachten wir ein weiteres Tier bei dem alten 
Häuptling Ngose unter. Dieser bat flehentlich, 
wir möchten das Tier doch wieder mitnehmen. 
Es gäbe vorher so viele Ortschaften, die zunächst 
mit Allgäuern versehen werden müßten. Erst 
wenn das geschehen wäre, käme er an die Reihe. 
„Der Fluß fließt doch nicht bergauf“, ebenso- 
wenig wäre es richtig, wenn er jetzt einen 
deutschen Bullen bekäme. Als alles Reden nichts 
half, wollte er uns ein großes Rind schenken, 
wenn wir nur den Regierungsstier zurücknähmen. 
Betrübt willigte er schließlich ein, den Bullen zu 
behalten. War seine anfängliche Weigerung auf 
  
wirkliche Furcht oder Eigensinn zurückzuführen? 
Vielleicht traute er seinen eigenen Leuten nicht. 
Am 2. November besuchten wir die drei 
Stunden von Ninong entfernt gelegenen beiden 
Kraterseen (Eboga). Schroff abfallende Felsen 
schließen das kleinere, runde Kraterbecken ein. 
An einer mit Busch bewachsenen Stelle entspringt 
hier eine Quelle und stürzt rauschend in das 
tiefdunkelgrne Wasser. Die Eingeborenen meiden 
diese Stätte mit heiliger Scheu. Der andere 
größere See, der schätzungsweise 500 m breit und 
800 m lang ist, besitzt nur nach Osten steile Fels- 
ufer. Im übrigen gestatten die grünen, grasigen 
Abhänge den Abstieg zu dem kristallklaren Wasser- 
spiegel. Wer das Wasser dieses Sees trinkt oder 
darin badet, muß sterben; so glauben die Ein- 
geborenen. Um diesen Aberglauben zu bekämpfen, 
durchschwamm ich den See. Fische konnten wir 
darin nicht entdecken. Einige Frauen suchten am 
Ufer Frösche. Zur Anlage einer Fischzucht dürften 
diese Wasserbecken sehr geeignet sein. 
Nach unserer Rückkehr nach Ninong zogen 
wir mit unserem letzten Bullen, einer Kreuzung 
zwischen Allgäuer und Bakossi-Rind mit Farbe 
und Form der ersteren, über Ngommoi, Jaudom 
nach Elong. Der alte Häuptling Nocke war 
ebenfalls wenig erfreut über den Zweck unseres 
Besuches, die Übergabe des Zuchtstieres. Da er 
sich aber als guter Freund des Gouvernements 
betrachtet, so nahm er das Tier in Empfang. 
Der dortige schwarze Missionslehrer, der die 
deutsche Schriftsprache beherrscht, verpflichtete sich, 
über das Befinden des Bullen zu berichten. In 
Elong wird sehr viel Ackerbau, namentlich auch 
Maiskultur betrieben. So weit der Blick reicht, 
sieht man dort bestellte Felder in dem hügeligen, 
von zahlreichen, auch in der Trockenzeit Wasser 
führenden Bächen durchflossenen Gelände. Männer 
und Weiber sind dort bei der Arbeit. In zwei 
Tagemärschen gelangt man von hier über Mboshe, 
Maueka, wo der Busch beginnt und Haine von 
Olpalmen auftreten, nach dem Endpunkt der 
Manenguba-Bahn. Die Wege hierher sind auch 
für Schlachttiere gut passierbar. Am 8. No- 
vember trafen wir in Konzamba ein. In dem 
Gebiete zwischen dem Nlonako und Manenguba- 
Gebirge blüht die Kleinviehzucht. Schafe und 
Ziegen sind hier halb so teuer als in Bakoffi 
(3 bis 4 Mk. für ein Stück). In Mamena, 
am südlichen Abhang der Manengubaberge, 
wenige Stunden von der Bahnlinie entfernt, 
liegen wieder ausgedehnte Flächen Grasland, die 
der Besiedlung und Ausnutzung harren. 
Nach einem kurzen Besuch in Ninong, wo 
ich mich von dem Wohlbefinden des Bullen über- 
zeugte, kamen wir am 10. November wieder in 
Ngombo an. Auf dem Weitermarsch nahmen
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Periodical volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Chapter

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment