Staatsbibliothek Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment
  • Facebook Icon
  • Twitter Icon

Reichs-Gesetzblatt. 1886. (20)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1886. (20)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Periodical

Persistent identifier:
rgbl
Title:
Reichs-Gesetzblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1871
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
rgbl_1886
Title:
Reichs-Gesetzblatt. 1886.
Shelfmark:
rgbl_1886
Federal State.:
Deutsches Reich
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Keyword:
Gesetzblatt
Volume count:
20
Publishing house:
Reichsdruckerei
Document type:
Periodical volume
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1886
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Law Gazette

Title:
Stück No 26.
Volume count:
26
Document type:
Periodical
Structure type:
Law Gazette

Law

Title:
(Nr. 1680.) Uebereinkunft zwischen Deutschland und Großbritannien, betreffend den gegenseitigen Schutz der Rechte an Werken der Literatur und Kunst.
Volume count:
1680
Document type:
Periodical
Structure type:
Law

Appendix

Title:
Anlage 3. Zusatzvertrag
Document type:
Periodical
Structure type:
Appendix

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1886. (20)
  • Title page
  • Chronische Uebersicht der im Reichs-Gesetzblatt vom Jahre 1886 enthaltenen Gesetze, Vorordnungen u.s.w.
  • Stück No 1. (1)
  • Stück No 2. (2)
  • Stück No 3. (3)
  • Stück No 4. (4)
  • Stück No 5. (5)
  • Stück No 6. (6)
  • Stück No 7. (7)
  • Stück No 8. (8)
  • Stück No 9. (9)
  • Stück No 10. (10)
  • Stück No 11. (11)
  • Stück No 12. (12)
  • Stück No 13. (13)
  • Stück No 14. (14)
  • Stück No 15. (15)
  • Stück No 16. (16)
  • Stück No 17. (17)
  • Stück No 18. (18)
  • Stück No 19. (19)
  • Stück No 20. (20)
  • Stück No 21. (21)
  • Stück No 22. (22)
  • Stück No 23. (23)
  • Stück No 24. (24)
  • Stück No 25. (25)
  • Stück No 26. (26)
  • (Nr. 1680.) Uebereinkunft zwischen Deutschland und Großbritannien, betreffend den gegenseitigen Schutz der Rechte an Werken der Literatur und Kunst. (1680)
  • Anlage 1. Vertrag zwischen Preußen und Großbritannien wegen gegenseitigen Schutzes der Autorenrechte gegen Nachdruck und unbefugte Nachbildung.
  • Anlage 2.
  • Anlage 3. Zusatzvertrag
  • Stück No 27. (27)
  • Stück No 28. (28)
  • Stück No 29. (29)
  • Stück No 30. (30)
  • Stück No 31. (31)
  • Stück No 32. (32)
  • Stück No 33. (33)
  • Stück No 34. (34)
  • Stück No 35. (35)
  • Sachregister zum Reichs-Gesetzblatt. Jahrgang 1886.

Full text

Uebersetzung innerhalb eines Jahres nach 
erfolgter Einregistrirung und Niederlegung 
des Originals erschienen sein, und daß 
das Ganze innerhalb dreier Jahre nach 
dem Datum dieser Niederlegung ver- 
öffentlicht sein wird. 
§. 4. Vorausgesetzt ist ferner, daß 
die Veröffentlichung der Uebersetzung in 
einem von den beiden Staaten statt- 
findet, und daß dieselbe in Gemäßheit 
der Bestimmungen des Artikels II der 
Uebereinkunft vom 13. Mai 1846 ein- 
registrirt und niedergelegt wird. 
In Bezug auf Werke, welche in Theilen 
veröffentlicht werden, wird es genügen, 
wenn die Erklärung des Verfassers, daß 
er sich das Recht der Uebersetzung vor- 
behalte, in dem ersten Theile erscheint. 
Jedoch soll, mit Rücksicht auf den durch 
diesen Artikel auf fünf Jahre beschränkten 
Zeitraum für die Ausübung des aus- 
schließlichen Rechtes der Uebersetzung, 
jeder Theil als ein besonderes Werk be- 
handelt, und jeder Theil in dem einen 
Staate, innerhalb dreier Monate nach 
seiner ersten Veröffentlichung in dem 
anderen, einregistrirt und niedergelegt 
werden. 
Artikel IV. 
Die Bestimmungen der vorstehenden 
Artikel sollen auch auf die Darstellung 
dramatischer Werke und die Aufführung 
musikalischer Kompositionen insoweit an- 
wendbar sein, als die Gesetze jedes der 
beiden Staaten in dieser Beziehung auf 
die zum ersten Male in denselben öffent- 
lich dargestellten oder aufgeführten dra- 
matischen und musikalischen Werke An- 
wendung finden, oder finden sollen. 
Um jedoch dem Verfasser den Anspruch 
auf gesetzlichen Schutz in Bezug auf die 
Uebersetzung eines dramatischen Werkes 
256 
lation shall have appeared within 
a Vear after the registration and 
deposit of the original, and that 
the whole shall have been published 
Within three Fears after the date of 
such deposit. 
##. 4. And provided, that the 
Publication of the translation shall 
take place within one of the two 
CoOuntries, and that it shall be re- 
gistered and deposited in conformity 
with the stipulations of Article II 
of the Convention of the 13. of May 
1846. 
With regard to works which are 
Published in parts, it will be suffi- 
cient, if the declaration of the 
author, that he reserves the right 
#f translation, shall appear in the 
first part. But with reference to 
the period of five years, limited by 
this Article for the exercise aof the 
exclusive right of translation, each 
Part shall be treated as a separate 
work, and each part shall be re- 
gistered and deposited in the one 
country within three months after 
its first publication in the other. 
AnricrE IV. 
The stipulations of the preceding 
Articles shall also be applicable to 
the representation of dramatic works, 
and to the performance of musical 
compositions, in so far as the laws 
of each of the two countries are, or 
shall be applicable in this respect 
to dramatic and musical works first 
ublicly represented or performed 
therein. 
In order, however, to entitle the 
author to legal protection in regard 
to the translation of a dramatic
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Periodical volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Appendix

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment