— 81
Les produits et marchandises sau-
vés d’un bätiment naufragé ne seront
Pas assujeitis à Payer les droits, ex-
cepté quand ils seront dépéchés pour
la consommation.
II sera accordé pour toutes les
marchandises et objets de commerce,
dont la sortie des ports des deux états
est permise, les mémes primes, rem-
boursemens de droits et avamtages,
due l’exportation s’en fasse par les
navires de PTun ou par ceux de l’autre
état.
Anr. 10. Tous les produits et
marchandises, exportés directement
ou indirectement du territoire de Pune
des Hautes Puissances contractamtes
pour les états de Fautre, seront accom-
pagnés de certificats d'origine, signés
Par le consul de celle-ci, ou par les
autorités compétentes du pays, en
cas qu'il n’'y ait pas Tagent consulaire.
Anx. 11. Sil arrive due Tune
des Hautes Prissances contractantes
soit en guerre avec duelque puissance,
nation ou état, les sujets de Tautre
pourront continuer leur commerce et
navigation avec ces mémes états,
#cepté avec les villes ou ports, qdui
seroient bloqués ou assiégés Par terre
ou par mer.
Mais dans aucun cas nesera permis
le Commerce des articles réputés con-
trebande de guerre, tels que canons,
moniers, fusils, Pistolets, grenades,
saucisses, affüts, baudriers, poudre,
salpétre, Casques et autres instrumens
duelconques fabriqués à Pusage de la
guerre.
(No. 1142.)
—..
Die aus einem Schiffbruche geretteren
Produkre und Waaren sind der Ewrrich-
tung der Eingangs-Abgaben niche unter-
worfen, ausgenommen wenn sie für den
innern Verbrauch einklarirt werden.
Für alle Waaren und Gegenstände
des Handels, deren Ausfuhr aus den
Häfen der beiden Sraaten erlaubrist, sollen
dieselben Prämien, Rückzlle und Vor-
theile gewährt werden, die Ausfuhr möge
auf Schiffen des einen oder des andern
Staates erfolgen.
Art. 10. Alle Produkte und Waa-
ren, welche aus dem Gebiete der einen
der hohen konrrahirenden Mächee nach den
Sctaaten der anderen auf direkte oder indi-
rekre Weise ausgeführt werden, sollen mit
Ursprungs-Zeugnissen, vom Konsul der
letztern Macht, oder, in Ennangelung
eines Konsular-Agenten, von der kompe-
kenken Behörde des Landes unterzeichner,
versehen seyn.
Art. 11. Sollte der Fall einrreren,
daß eine der hohen komrahirenden Mächte
mit irgend einer Macht, Nation oder
irgend einem Staate im Kriege wäre, so“
dürfen die Unterthanen der underen Macht
ihren Handel und ihre Schifffahr mit die-
sen Staaten fortsetzen, ausgenommen mit
den Städten oder Häfen, welche zur See
oder zu Lande blokirt oder belagert wären.
In keinem Falle soll der Handel mit
den für Kriegs-Kontrebande crachteten
Gegenständen erlaubt seyn, als da sind;:
Kanonen, Mörser, Gewehre, Pistolen,
Granaten, Zündwürste, Laffetten, Wehr-
gehänge, Pulver, Salpeter, Helme und
andere zum Gebrauche im Kriege verfer-
tigke Werkzeuge irgend einer Ark.