Full text: Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1868. (34)

  
do. 
do. 
.te 
do. 
.te 
.te 
Infanterie- 
Brigade. 
.te 
mithin 
mithin 
jetzt 
Brigade. 
  
  
  
A. Reserven. 
P. 
B. Landwehr. 
p. 
do. 
mehr 
weniger 
do. 
tes 
do. 
.tes 
. tes 
Regiment Nr. 
.tes 
p. 
Überzählig 
D. 
Landwehr- 
  
  
  
  
  
manguirend 
Re- 
giments. 
  
  
  
  
  
1. 
2. 
Summa B. 
N. 
2. N. 
N. 
Summa A. und B. 
Summa A. 
  
Bedarf nach Zurechnung von 10% Ausfall 
Summa A. und B. des letzten Rapports 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Bezirke. 
Ba- 
taillons. 
  
  
  
Oifiziere. 
  
  
Unteroffiziere. 
Spielleute. 
  
Gemeine. 
  
  
Summa 
Infan- 
terie 
excl. 
Offi- 
ziere. 
  
Offiziere. 
  
  
  
Unteroffiziere. 
Trompeter. 
  
Gemeine. 
  
Summa cxel. Offiziere. 
  
Offiziere. 
  
  
  
Unteroffiziere. 
Trompeter. 
  
Gemeine. 
  
Summa cxecl. Offiziere. 
  
Offiziere. 
  
  
  
— 
  
  
Trompeter. 
  
  
Gemeine. 
  
  
  
  
Summa ercl. Offiziere. 
  
  
  
  
  
Summa 
Caval- 
lerie 
excl. 
Offi- 
ziere. 
  
  
  
Offiziere. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Herienunze- 
  
  
Unteroffiziere. 
Trompeter. 
  
Fahrer 
  
  
Kano- 
niere 
  
Mannschaften. 
  
  
  
  
  
  
Summo der reitenden 
Artilleristen. 
der 
Benennung 
  
Infanterie. 
Reiter. 
schwere 
Ulanen. 
872 
Cavall 
erie. 
leichte 
Reiter. 
Reitende 
Artilleristen. 
  
Unteroffiziere. 
  
  
  
  
  
  
Trompeter. 
  
  
  
  
  
  
  
Fabrer. 
  
  
Kano- 
niere. 
Bedienungs- 
Mannschaften. 
  
  
  
  
  
  
  
Summa der Feld-F 
Artilleristen. 
1 
# 
S. 
— 
  
Unteroffiziere. 
  
  
  
— — 
  
Fahrer. 
  
Bedienungs- 
Mannschaften. 
Kano- 
niere. 
  
  
  
Summa der Festungs- 
Artilleristen 
  
Feld-Fuß- 
Artilleristen. 
Artilleri 
erte. 
Festungs- 
  
Artilleristen.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.