Full text: Deutsches Kolonialblatt. XXVII. Jahrgang, 1916. (27)

G 120 20 
vignon an den Kolonialminister Renkin vom 
28. Dezember 1911. Es betrifft ein Memoran= 
dum der Congo Reform Association an Sir 
Edward Grey, in dem auf Seite 16 die belgische 
Regierung angeklagt wird, „de violer systéma- 
tiquement les engagements internationaux 
qu’il a souserite en ce dui concerne le régime 
des armes en Afrique“. „Ne vous serais fort 
obligé, M. le Ministre, de vouloir bien me 
fournir, sur les différents points soulevés par 
le memorandum de la C. R. Asscciation, une 
note qui me permette de répondre, le cas 
Ghéant, aux duestions que me poserait le Mi- 
nistre de la Grande Bretagne sur l’exécution 
de nos obligations internationales, particu- 
lièrement en matière d’armes.. “ 
23—7888. Auszug aus der Antworts Renkins 
an Davignon: „ II est établi d'’après les 
renseignements due notre Département a pu 
réunir due l’administration congolaise n 
distribué naguère aux indigènes de I’Uele de 
nombreux kusils à piston. 
#ne plus remettre de fusils à piston et de 
poudre qdu’aux seuls chefs „jouissants de la 
confiance du Gouvernement“, mais cette re- 
commandation interprötéce trés largement 
n'empẽeha pas Pentrée dans le district pré- 
eEité de duantités importantes d'’armes à feu. 
Lorsqu’fen 1908 je pris la direction des 
affaires coloniales, je rescolu de réagir contre 
Cet abus. A diverses Cecasions, j'ai rappele 
aux autorités locales due les armes dites per- 
feetionnées ne pourraient étre délivrées à 
titre de rémuneration aux prestataignes, ni 
Comme articles d’échange aux indigènes qui 
apportaient aux postes de I’Etat de T’ivoire 
et du cautchouce. En méme temps f’ordonnai 
de restraindre graduellement le nombre des 
fusils à piston du’il SCtait d’usage de remettre 
En ce 
comme cadeaux aux chefs indigènes. 
qui concerne le distriet de l'Uele le nombre 
de ces armes envoyées à cette fin qui était 
encore de 730 en 1909, fut ramené à 185 en 
1910. Aucun envoi n’'en a plus été fait depuis 
cette é6poque.“ . 
Vergleicht man aber diese amtliche Außerung 
des Ministers mit dem im nachstehenden abge- 
druckten Bericht der ihm unterstellten Behörden, 
so sieht man, daß diese Zündhütchen-Gewehre auch 
noch 1911 in Manjema und am Uele sowie am 
Aruwimi als Tauschartikel munter weiter ver- 
wendet wurden, und daß sie am Aruwimi, wie der 
Inspektor De Meulemcester sich ausdrückt, „und 
Véritable monnaie“ darstellten. 
Da nun diese Gewehre auch am Kongo nicht 
an den Bäumen zu wachsen bflegen, sondern 
  
En 1901 une eir- 
culaire du Gouverneur Général préserivit de 
  
durch die staatliche Verwaltung in Europa für 
den Export nach dem Kongo bestellt werden und 
im übrigen doch auch die Zollkontrolle am unteren 
Kongo passieren mußten, so sieht man, daß die 
Ausführungen des Ministers Renkin auf eitel 
Flunkerei hinausliesen, und daß man im Ernst 
gar nicht daran dachte, sich an die Bestimmungen 
der Brüsseler Akte zu halten. Genau so, wie man 
zur Zeit der van Kerckhovenschen Expedition sich 
nicht geniert hatte, den Azande-Häuptlingen am 
Uele Tausende von Hinterladern für die von 
jenen gestellten Hilfstruppen zu liefern. 
Diese Art der Behandlung der Waffenfrage 
liefert ein Beispiel für die Unaufrichtigkeit, mit 
der die Kongoverwaltung auch noch in neuester 
Zeit und auch nach der Annexion vorzugehen 
und die Reklamationen fremdländischer Regie- 
rungen zu behandeln beliebte. 
23—7984. 
Ministere des Colonies 
1. Direction générale 
Justice et Instruction publique 
1. Direction 
1. Division 
No. 26. 
Bruxgelles, le 12 Janvier 1912. 
Note pour les 2e et 3e Directions 
générales. 
I.a 1e Dircction Générale a I’honneur de 
communiquer aux 2e et 3e Directions Géné- 
rales, à chacune pour ce qui la concernc, lu 
lettre de Mr. le Ministre des Affaires étran- 
geres du 28. Dec. dernier (Oon P’n° C I ½2) 
ainsi que la correspondance antérieure échan- 
gẽe entre les deux Départements concernant 
la portéc de l’article du Déeret du 22 mars 
1910. 
Les 2e et 3e Directions Générales verront, 
d’'autre part, due Mr. le Ministre des Affaires 
Etrangères exprime le désir de recevoir une 
note qdui lui permette de répondre, le cas 
éGhéant, aux questions due lui poserait le Mi- 
nistre de la Grande Bretagne sur l’exécution 
de nos obligations internationales, particu- 
lièrement en matière TW’armes. 
La 1e Direction Générale prie les 2e ct 3e 
Directions Générales de vouloir bien examiner 
la possibilité de Satisfaire à cette dernière 
demande. 
Les renseignements dont dispose la le 
Direction générale tendraient plutöt à con- 
füirmer 1e bien kondék des affirma- 
tions dl’après lesquelles les engagements 
internationaux en ce qui concerne le régime 
des armes ne seraient pas esacte-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.