Europa und brasilianischen Hä-
fen verrichten.
Inwieweit die einzelnen Dampfschiffe
beziehungsweise Dampfschiffslinien zur
Beförderung geschlossener deutsch-bra-
silianischer Briefpackete zu benutzen sind,
darüber werden sich die beiderseitigen Post-
verwaltungen verständigen.
Vorläufig soll der Austausch der
Briefpackete erfolgen:
a) via Hamburg mittelst deutscher
Dampfschiffe,
b) via Bordeaux mittelst französischer
Dampfschiffe,
c) via Lissabon mittelst französischer
oder englischer Dampsschiffe.
Dem Absender eines Briefes ect. soll
es freistehen, unter den zum Transport
der Briefpackete benutzten Linien diejenige
zu bezeichnen, auf welcher die Beförderung
des Gegenstandes stattfinden soll.
Die beiderseitigen Postverwaltungen
werden im gemeinsamen Einverständnisse
diejenigen Postanstalten bezeichnen, welche
die gegenseitige Ueberlieferung der Korre-
spondenzen zu bewirken haben.
Artikel 2.
Die Kosten für den Seetransport der
Briefpackete aus Deutschland nach Bra-
silien und umgekehrt werden von der
deutschen Postverwaltung für gemein-
schaftliche Rechnung bezahlt.
In gleicher Weise wird das Land-
transitporto für diejenigen Briefpackete,
welche vermittelst der zwischen außerdeut-
schen Häfen Europas und brasilianischen
Häfen kursirenden Dampfschiffe zur Ab-
sendung gelangen, in beiden Richtungen
von der deutschen Postverwaltung für
gemeinschaftliche Rechnung entrichtet.
— 87 —
Allemanha, e portos Brasi-
leiros.
As duas administracGès se enten-
deräb para resolver até qdue ponto
os vapores avulsos ou as linhas de
Vapores seräb empregados no trans-
Porte das malas fechadas due tém
de ser trocadas entre a Allemanha
e o Brasil.
A troca das malas se fara por
em quanto da maneira seguinte:
a) por via de Hamburgo em va-
Pores Allemäes,
b) por via de Bordeos em vapores
Francezes,
F%0) por via de Lisboa em vapores
Francezes ou Inglezes.
O expedidor de uma carta etc.
terd a faculdade de escolher entre
as linhas empregadas no transporte
de malas, aquella pela dual se deva
remetter o objecto.
As duas Administracès de cor-
reios designardb de commum accêrdo
as estacO6Ss postaes, por cujo inter-
medio deväb Sser reciprocamente
transmittidas as correspondencias.
Artigo 2.
As despezas do transporte por
mar das malas da Allemanha para
0 Brasil e vice- versa, seräo pagas
pela Administracä0 dos correios da
Allemanha por conta commum.
O porte do transito terrestre das
malas expedidas por meio de vapo-
res due naveguem entre portos Eu-
ropeos situados föra da Allemanha,
e portos do Brasil, serd tambem
Pago. nas duas direccöes, por conta
commum e pela Administracd0 dos
correios da Allemanha.
21“