Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1882. (16)

la succession ou du terme de huit 
mois, à compter du jour du deces, 
'l n’'a pas été fait de publication 
Par Tautorité locale. 
Toutefois autorité consulaire aura 
la faculté de préelever immediatement 
sur le produit de la succession, les 
frais de dernière maladie et Ten- 
terrement du défint, les gages de 
domestiques, loyers, frais de justice 
et de consulat et autres de méme 
nature, ainsi due les dépenses d’en- 
tretien de la famille du defunt, S'i 
y a lieu. 
ARTICLE XIX. 
Sous la réserve des dispositions 
de l'article précédent, le consul aura 
le droit de prendre, à l'égard de 
la succession mobilière ou im- 
mobiliere du defunt, toutes les 
mesures conservatoires, qw’il jugera 
utiles dans Tintérét des heritiers. 
I1 pourra Tadministrer, soit per- 
Sonnellement, soit par des délegués 
choisis par lui et agissant en son 
nom, et il aura le droit de se faire 
remettre toutes les valeurs apparte- 
nant au défunt, qui pourraient se 
trouver déposcées, soit dans les caisses 
Publiques, soit chez des particuliers. 
ARTICLE XX. 
Si pendant le délai mentionné à 
l'article XVIII, il s'élève quelque 
contestation à Pégard des réclama- 
tions qui pourraient se produire 
contre la partie mobilière de la suc- 
cession de la part de sujets du pays 
ou de sujets Tune tierce puissance, 
la déecision concernant ces réclama- 
116 
von der Lokalbehörde keine Bekannt- 
machung erlassen worden ist, bis zum 
Ablauf einer Frist von acht Monaten, 
von dem Todestage an gerechnet, zu 
verwahren. 
Die Konsularbehörde soll jedoch die 
Befugniß haben, die Kosten der letzten 
Krankheit und der Beerdigung des Ver- 
storbenen, den Lohn der Dienstboten, 
Miethszins, Gerichts= und Konsulats- 
kosten und Kosten ähnlicher Art, sowie 
etwaige Ausgaben für den Unterhalt der 
Familie des Verstorbenen aus dem Er- 
lös des Nachlasses sofort vorweg zu ent- 
nehmen. 
Artikel XIX.3 
Vorbehaltlich der Bestimmungen des 
vorhergehenden Artikels soll der Konsul 
das Recht haben, hinsichtlich des beweg- 
lichen oder unbeweglichen Nachlasses des 
Verstorbenen alle Sicherungsmaßregeln 
zu treffen, welche er im Interesse der 
Erben für zweckmäßig erachtet. Er kann 
denselben entweder persönlich oder durch 
von ihm erwählte und in seinem Namen 
handelnde Vertreter verwalten, und er 
soll das Recht haben, sich alle dem Ver- 
storbenen zugehörigen Werthgegenstände, 
die sich in öffentlichen Kassen oder bei 
Privatpersonen in Verwahrung befinden 
sollten, ausliefern zu lassen. 
Artikel XX. 
Wenn während der im Artikel XVIII 
erwähnten Frist über etwaige Ansprüche 
von Landesangehörigen oder Unterthanen 
einer dritten Macht gegen den beweg- 
lichen Theil des Nachlasses Streit ent- 
stehen sollte, so steht die Entscheidung 
über diese Ansprüche, sofern sie nicht auf 
einem Erbanspruche oder Vermächtniß
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.