267
Numero
du tarif génedral Mark
allemand
en vigueur au Désignation des marchandises. Par
moment de la ç
conclusion du 00 kil.
traité.
14. Houbllen . ..... 14
(brut)
15 b) 1.ocomotives; locomoblless .. . . .. 8
ex15 b) 2. Machines pour la minoterie; machines électriques; machines
à filer le coton; machines pour le tissage; machines
à vapeur; chaudières à vapeur; machines pour la fabri-
cation de la päte de bois et du papier; machines-dutils;
turbines; transmissions; machines servant au travail de
la laine; machines d’épuisement; ventilateurs; machines
soufflantes; trains de laminoirs; marteaux- pilons;
cisailles et percoirs; grues; si la matière dominant en
poids est composce:
Q) De fonte . . . . .. . . . .. ....... 3
) De fer malléable .... . . . . .. . . . .. .. .. . . . ... 5
Observation: Lorsque l’une ou l’autre des
machines designées ci-dessus est importée démontée
et dque les diverses parties détachées sont pré-
sentées en une seule fois à la douane, elles sont
imposées d’après la matière dominant en poids
Observation dans la machine montce.
relative à
15b) 1 et 2.es machines à vapeur et chaudières employées à la
construction des navres HäAibres
eX 15 b) 3.ardes garnies du poids minimum de 200 kil. net . . . . 18
ex 21b) Cuir à semelles; peaux de Bruxelles et de Danemarck
pour la gantreee . . . . .. 30
ex 22 a) JFil de jute, simple et retors, non teint, non imprimé,
non blanchi:
J. Jusqu'au nꝰ 8 anglais . . . ... . . . .... . . . .. . ... 4
2. Au dessus du n 8 jusqu’au ne 20 anglais 5
eK 22 a)3Fll de lin, non teint, non #inprimé, non blanchi:
2. Au dessus du n 8 Jusqu’au ue 20 anglais 6
3. Au dessus du n’ 20 jusqu’au n 35 anglais 9
4. Au dessus du n’ 35 angllalsss . . . . . .. 12